[ Aleksei's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы Aleksei |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
Алексей | 19:54, August 1st 2002 |
aleksei |
s yaponskim computerom. Rusifikacii ne poddaetsya. Vchera v studencheskom cafe za uzhinom poznakomilsya s odnim garnym amerikanskim hlopcem. On izuchaet yaponskuyu istoriyu i uzhe neskol'ko let sidit zdes', v Kyoto. Vnachale obychnye dezhurnye repliki. Zatem ya ostorozhno sprosil u nego, kakova psihologicheskaya atmosfera v Amerike v svyazi s postoynnoi ugrozoi teraktov. Ya ozhidal uslyshat' vse, chto ugodno, krome togo, chto on skazal: "Delo ne v terroristah, a v nashem prezidente". I dalee on stal razvivat' svoyu mysl': "Konechno, 11 sentyabrya - nasha tragediya. No ETO rano ili pozdno DOLZHNO bylo sluchit'sya, iz-za chudovischnoi politiki, provodimoi Amerikoi po otnosheniyu k drugim stranam. Ya schitayu, eto bylo spravedlivoe vozmezdie nam." "Bush - eto pozor Ameriki. On hochet zastavit' vseh drozhat' ot straha, chtoby usluzhit' yastrebam. On mechetsya v poiskah vraga i nikak ne mozhet nas ubedit', chto vot, vrag nakonec naiden". Net, chto-to takoe proishodit s amerikanskoi naciei, esli ryadovoi tamoshnii intellectual rassuzhdaet tak, kak Dugin, Prohanov ili Zhirinovskii. Samoe smeshnoe, chto oficial'naye rossiiskie politiki kak raz vsyacheski podderzhivayut Busha. |
Алексей | 11:23, August 4th 2002 |
aleksei |
Три истории
хорошо известны. Интересно, однако, попробовать состыковать их и посмотреть, что получится. История первая. У Бернарда Шоу однажды спросили: "Вы всю жизнь занимались литературой и общественной деятельностью. Что Вам дороже? Когда Вы предстанете перед Богом, какие оценки он Вам выставит за ту и другую деятельность?" Шоу ответил: "А вот если Он вздумает выставлять мне оценки, у нас с ним возникнут серьезные проблемы". История вторая. Выдающийся австрийски физик-теоретик Вольфганг Паули имел остро критический склад ума. Когда к нему приходил какой-нибудь сотрудник с новой идеей, Паули обычно бросал свое знаменитое dumm, dummkopf (глупость, дурак). Это имело под собой основания, покольку Паули мгновенно видел слабые места в предлагаемых теориях. Эта черта, кстати, сильно мешала самому Паули. Он, например, вначале "зарубил" идею спина. Так вот, рассказывают, что после смерти Паули попал в рай. Бог ему говорит: "Дорогой Паули, я хорошо знаю твои работы и ценю тебя как одного из самых выдающихся физиков. В качестве награды ты можешь сейчас получить ответы на любые вопросы, которые тебя волновали при жизни". "Хорошо" - сказал Паули - "Я бы очень хотел увидеть уравнения единой теории поля. Я безуспешно бился над этим много лет". "Конечно" - Бог подошел к доске и начертал несколько формул - "ты несомненно оценишь это по достоинству". Паули смотрел на формулы несколько секунд, после чего презрительно сморщился: dummkopf! Наконец, третья история - диалог Бога с Фон Нейманом в прекрасном памфлете "Философские диалоги" великого шведского математика Л.Гординга. К сожалению, в сети нет этой статьи. На русском языке она была опубликована пару лет назад в журнале "Алгебра и Анализ". |
Алексей | 14:53, August 6th 2002 |
aleksei |
Олег Даль и Лермонтов
Сама передача, видимо, записывалась в конце 70-х, а я ее увидел по телевизору где-то в середине 80-х. Больше никогда эту передачу не повторяли и никаких отзвуков о ней где-либо я не нашел. Очень вероятно, что она была стерта временщиками-энтузиастами перестроечной эпохи - обычная практика тех лет. А жаль. Там были показаны последние прижизненные записи Олега Даля. Он читал стихи Лермонтова. Я без преувеличения назову это чтение гениальным. Были прочитаны несколько стихотворений, но в память врезались два. Первое - одно из послдних лермонтовских "Наедине с тобою брат..." Даль прочитал ето так, как если бы стихотворение было сочинено не живым поэтом, а уже его отлетевшей душой. Какой-то потусторонний взгляд откуда-то не из наших миров. Жуткое оцепенение от понимания этого. И даже строчка "да что, сказать по правде очень, судьбой моей никто не озабочен" была прочитана без естественной полагающейся обиды, а как безразличная констатация банального факта. Второе же - хрестоматийное "На смерть поэта" произвело на меня такое впечатление, что это останется со мной уже до конца. Обычно это стихотворение читают страстно-обличительно. Здесь же, у Даля не было никакого пафоса, никакого намека на обличение. Спокойный, ровный, приглушенный голос, взгляд, устремленный куда-то вниз и вбок. Поначалу это вызывает недоумение: "Но как же так?! Где хрестоматийная ненависть к обидчикам, где жажда мести, в конце-концов!?" И когда Даль делает паузу перед последним знаменитым "А вы, надменные потомки...", то кажется, что вот сеичас он себя реабилитирует и взорвется яростью. Ничего подобного! Вместо этого Даль неожиданно поднимает глаза и смотрит в упор на нас, но во взгляде - ни тени каких-либо эмоцй. Первая строчка ошарашивает своей вопросительной паузой после первого слова: "А вы, надменные потомки?" И далее в том же спокойном размеренном темпе, только глядя все время на нас. И только теперь начинает доходить замысел Даля. Оказыватся, это стихи как бы от имени Высшего Судии, который не может и не должен испытывать наших страстей и эмоций. И обращены эти строчки не к тем конкретным "надменным потомкам" послепушкинской поры, а к нам. Вообще ко всем нам, которым рано или поздно придется держать Ответ. Во всяком случае, не у одного меня, а и у всех моих знакомых, случайно увидевших ту передaчу, возникло именно такое же чувство. Тем более, что уже прошло лет 5 с тех пор как умер Олег Даль. Это придавало какой-то дополнительный привкус мистики происходящего. Начинало казаться, будто Даль разговаривает с нами уже ОТТУДА. Потом, в течение ряда лет, я пытался найти хоть какие-нибудь концы. Единственное, что удалось отыскать, была пластинка с записью лермонтовских стихотворений в исполнении Даля. Увы, "На смерть поэта" там не было. Значит, "а прочие исчезли безвозвратно". Телеперадачи, как и рукописи, горят и стираются. Перед временем ничто не вечно. И только память об этом чтении - единственный слабый огонек от того События. |
Алексей | 17:49, August 6th 2002 |
aleksei |
6 Августа
|
Алексей | 20:44, August 8th 2002 |
aleksei |
моего любимого итальянского журналиста Джульето Кьезы. Всего его материалы читаю с удовольствием. Правда слово "удовольствие" не вполне подходит к содержанию этого материала. Одна цитата: Ситуация осложняется еще одним фактором. Если бы у власти в США находились люди с чистыми руками, то можно было бы надеяться на оздоровление: трудное, мучительно тяжелое как для среднего американца, так и для всех нас, но дающее шанс. Но правящие круги Империи, единственной оставшейся супердержавы, погрязли во всевозможных аферах, самых постыдных махинациях последнего времени. Рассчитывать на то, что подобные руководители способны порвать с криминальным окружением, которое привело их к власти, все равно, что уповать на вмешательство потусторонних сил. Все вышесказанное не следует рассматривать, как пророчество еще больших бед. Мы просто пытаемся понять, как же эти господа будут искать выход из создавшегося положения. А выход они видят в войне. В большой глобальной войне против международного терроризма. |
Алексей | 11:25, August 10th 2002 |
aleksei |
Комментаторам приходится сочинять тома, чтобы разьяснить современному читателю тот или иной намек, который во времена Пушкина был виден каждому. А вот совсем свежий пример. В песенке кота Леопольда из мультфильма есть строчки Мелкий дождь бьёт в окно, Хмурится природа, Но известно давно - Нет плохой погоды Ручаюсь, что сейчас мало уже кто увидит в этих строчках насмешку Аркадия Хайта (автора слов песни) над Эльдаром Рязановым. Дело в том, что мультфильм "Лето кота Леопольда" вышел вскоре после фильма Рязанова "Служебный роман" (вторая половина 70-х) , в котором была песня "У природы нет плохой погоды", написанная композитором Петровым на ... стихи самого Рязанова. Это был его первый опыт публичной раскрутки своего поэтического дарования. Тогда эта песня была у всех на слуху. Конечно, любой человек, хоть немного понимавший толк в поэзии, недоумевал по поводу шумихи, поднятой вокруг этой (достаточно бездарной) песни. Вот Хайт и решил отомстить горе-поэту таким необычным способом. |
Алексей | 10:44, August 11th 2002 |
aleksei |
...как сладостно отчизну ненавидеть
Одна фраза стоит того, чтобы ее занести на скрижали: Ох как бы я плевал на Россию на их месте :-) Мы же для американцев дикари (и между прочем вполне обоснованно). |
Алексей | 09:47, August 11th 2002 |
aleksei |
Математическая лингвистика
Студент: теорем |
Алексей | 14:58, August 12th 2002 |
aleksei |
Да, японская жизнь управляется не столько писаными законами, сколько трдициями и ритуалами, которые соблюдаются неукоснительно. В частности, один из таких неписаных законов: после рождения ребенка жeна должна отказаться от карьеры и целиком уйти в семью. В результате во всей Японии толька одна женщина-профессор математики. Однако американские фильмы делают свое дело. Современные молодые женщины идут на ухищрения. Раз нельзя нарушать традиции, будем заводить детей как можно позже, после успешного продвижения по служебной лестнице. Естественно, это приводит к спаду рождаемости со всеми вытекающими. Да, японцы - большие патриоты, при случае всегда поинтересуются, какого вы мнения об их стране. Причем, это не просто дань вежливости. Надо видеть, как сияют их глаза, когда вы скажете теплые слова о Японии. С другой сороны, N. расскаывает, что ему доводилось встречаться с несколькими японскими семьями, которые по нeскольку лет жили в Канаде и США. Они работали по контракту с какой-нибудь фирмой. Так вот, когда приходило письмо с требовнием возвращаться в Японию, для них это было настоящей трагедией. "Мы словно в тюрьму возвращаемся". Особенно жены были расстроены. Вот так-то. Не все, оказыватся гладко с японским патриотизмом. |
Алексей | 11:32, August 13th 2002 |
aleksei |
Доказательство существования
Как-то несколько лет назад мне довелось беседовать с одним приятелем. Он физик-теоретик, но лет 10 назад решил уйти из науки, крестился и даже расчитывал одно время получить сан священника. Так вот, когда я спросил его мнение по поводу книги Муди и вообще по поводу доказательств существования Бога, он ответил, что его мнение на этот счет - резко негативное. Вот как он обосновывал свою позицию. Во-первых, что значит "доказать" наличие чего-то сверх'естественного? Понятно, что на любое такое доказательство всегда может найтись сугубо материалистический контр-аргумент. Во-вторых, допустим все же, что мы каким-то образом, "строго научно" докзали существовние Бога. Тогда это будет означать конец религии. Потому что в этом случае никому не нужно будет делать над собой никаких духовных усилий: все и так ясно, "цели ясны, программа поставлена, за работу товарищи" (c). Итак, получается, что истинная религия никогда не будет требовать доказательств существовния Бога, и вообще материализованных чудес. А если некая доктрина пред'являет эти самые доказательстав, значит это не религия, а фальшивка. Вера в Бога - свободный выбор каждого человека и никакие научные изыскания не помогут сделать такой выбор. |
Алексей | 13:45, August 14th 2002 |
aleksei |
Поэты и звезды
Я знаю только двух выдающихся поэтов , изучавших звездное небо и использовавших это знание в своих стихах. Первый из них - Иван Бунин. Когда несколько лет назад мне попалась в руки книжка его стихов, я был поражен, как часто у него появляются точные описания летнего или зимнего неба с перечислением конкретных звезд. Вот фрагмент из одного его стихотворния Как письмена, мерцают в тверди синей Плеяды, Вега, Марс и Орион. Люблю я их теченье над пустыней И тайный смысл их царственных имен! А вот чудесное описание южного (невидимого у нас) созвездия Центавра c его ярчайшей звездой - знаменитой Альфой Центавра (между прочим, у Бунина с этим созвездием ассоциируется смертельная опасность): Тезей Тезей уснул в венке из мирт и лавра. Зыбь клонит мачту в черных парусах. Зеленым золотом горит звезда Кентавра На южных небесах. Забыв о ней, гребцы склоняют вежды, Поют в дремоте сладкой О Тезей! Вновь пропитал Кентавр ткань праздничной одежды Палящим ядом змей. Мы в радости доверчивы, как дети. Нас тешит мирт, пьянит победный лавр. Один Эгей не спал над морем в звездном свете, Когда всходил Кентавр. Второй поэт - Арсений Тарковский. У него дома даже был телескоп. Одно из его самых сильных стихотворений Телец, Орион, Большой Пес посвящено описанию зимнего звездного неба: ...пока взойдет за жертвенным Тельцом Немыслимое чуда Ориона, Как бабочка безумная, с купелью В своих скрипучих проволочных лапках... Здесь Тарковский впервые увидел Орион в виде бабочки. Это действительно очень сильный образ. Поскольку традиционно Орион отождествляют с неким великаном. "Купель" и "проволочные лапки" - это Большая Туманность Ориона и три звезды в центре созвездия (так называемый Пояс Ориона). |
Алексей | 20:21, August 15th 2002 |
aleksei |
отделов на переднем плане выставлен плакат с Чебурашкой и несколькими рисованными книжками. Причем слово "Чебурашка" написано по-русски. Надо же, как-то сразу стало теплее на душе. Моей страны давно нет, а маленький лучик от нее залетел в далекий город Киото и доставил радость здешней детворе. Для меня это было полной неожиданностью. Оказывается, этот персонаж здесь безумно популярен. |
Алексей | 10:26, August 17th 2002 |
aleksei |
Сансаныч
Когда я был студентом, он часто принимал участие в диспутах на физфаке. Каждое его выступление там было событием. Много позже я узнал, что он прекрасный художник. Он нарисовал даже эмблему для нашего интститута. Одна из его картин мне очень нравится. Называется Ultima Ratio. Пересказывать ее сюжет не буду. Бсполезно. Надо смотреть. Еще позже узнал, что он написл несколько книг по истории. Знаток многих языков, в частности венгерского и скандинавских. Знание венгерского и полького позволило ему изучить источники и написать весьма острую книгу "Бич Божий" об Аттиле. Вопреки распространенной трактовке, Аттила у АА - величайший герой и политический лидер своей эпохи. По своим политическим взглядам - убежденный украинский национaлист, противник Советского Союза. Несколько раз я даже пытался дискутировать с ним на этой почве. Разумеется, каждый остался при своих убеждениях. В начале 90-х годов активно выступал в периодике. Одна из его статей в журнале "Век XX и мир" наделала много шуму; там он (в своей излюбленной провокативной манере) предлагaл соорудить подобие великой Китайской Стены между Украиной и Россией. В эти же годы вел полемику с критиком Львом Аннинским. Их переписка частично была опубликовна в журнле "Дружба Народов". И уже совсем недавно, я узнал, что АА еще и переводчик. Как-то он мне обьяснял, что советские переводчики переводили Лорку крайне неряшливо, без соблюдения некой скрытой структуры его стихов. Мне трудно быть экспертом, поэтому я просто приведу здесь одно стихотворeние Лорки в его переводе на украинский. Светлая ему память. Севлья Севлья, то башта несена лучниками Севлья щоби ранити, Кордоба щоби умирати. Мсто вистежу ритми повльн та х звива нчим от лабринти. Як та лоза винограду на жар вогнища. Севлья щоби ранити! Пд аркою неба над полем чистим, нервна сталй стрл рки сво. Кордоба щоби вмирати! примха виднокраю змшу у вин гркоту Дон Хуана досконалсть Донса. Севлья щоби ранити. Завжди Севлья, щоби ранити! |
Алексей | 19:20, August 18th 2002 |
aleksei |
...Иль в Булгарина наступишь.
Господи, и здесь, в Японии, достали! Капля никотина убивает лошадь. Лошадиные дозы Курниковой убивают в русском патриота. |
Алексей | 19:58, August 21st 2002 |
aleksei |
Вот слова, под которыми я готов подписаться: Мы живем в век пиара, тотальной деградации, победившего либерализма, открывающего дорогу триумфальному варварству. Некоторые либералы, чуя носом ветер скорых перемен, уже мостят дорогу варварам и закупают букеты (см. только что вышедшую "Кассандру" Михаила Веллера, где все то же самое сформулировано еще и пожестче). Либерализм - это и есть отказ от исторического усилия во имя личного комфорта: государство обслуживает меня, я ничего ему не должен, оно не более чем компания чиновников, которую я нанял... И пойдите вон с вашими великими задачами и историческими судьбами, от них одно кровопролитие. Булат Окуджава сказал когда-то великие слова - "Но Родина есть предрассудок, который победить нельзя". Сам он, однако, честно пытался победить его, сказав в 1995 году, что со временем Шамилю Басаеву поставят памятник за Буденновск - за попытку остановить войну. Тем не менее Родина есть предрассудок непобедимый - потому что, отказавшись от него, я вынужден буду отказаться от всех других своих убеждений, которые с точки зрения торжествующего постмодернизма есть не более чем система предрассудков. Все равны и все равно. А любой, кто так не думает, - хочет кровопролития. |
Алексей | 20:58, August 23rd 2002 |
aleksei |
Идиллический Бетховен
Короче, с тех пор стал я слушать в основном мажорного Бетховена. А ведь действительно - это совсем другой, незнакомый нам мир! Но очень трудно проникнуть в этот мир после громовых раскатов "Аппасcионаты" или финала "Лунной". Мне повезло. Я нашел в Интернете полное собрание записей всех сонат Бетховена в исполнении известного пианиста Бадуры-Скода. Сейчас вот сижу и наслаждаюсь. Можно поставить любую часть любой из сонат и сравнивать. И вот что интересно. Начиная с какого-то этапа уже нет желания слушать его минорные вещи (ну может быть кроме действительно великой 32-й). А вот слушать его "Пасторальную" (15-ю) или 28-ю хочется снова и снова. Значит, в этих сонатах скрыто нечто более глубокое... |
Алексей | 18:41, August 24th 2002 |
aleksei |
|
Алексей | 13:07, August 25th 2002 |
aleksei |
Толстой и патриотизм
Фразу эту часто приписывают Толстому. На самом деле, Толстой всего лишь перевел ее на руский язык и записал в свой Круг чтения , причем у Толстого она звучит перевернуто: "Последнее прибежище негодяя - патриотизм." Решил я посмотрть, что же пишет Толстой о патриотизме. Изначально мне хотелось верить, что Толстой ничего не имел против патриотизма, что это - случайно залетевшая фраза. Увы, все оказалось намного хуже. Во-первых, здесь же, в Круге чтния, он приводит еще одно высказывание некоего Теодоруса (?) Патриотизм не добродетель: жертвовать своей жизнью ради отжившего суеверия государства не может быть нашей обязанностью. Правда, звучит настолько современно, что кажется, это из очередного опуса г-жи Новодворской? А вот уже собственный афоризм Толстого: Много злого совершают люди ради себялюбия, еще больше зла совершают они ради семьи; самые же ужасные злодеяния - шпионства, поборы с народа и ужасные смертоубийства, войны - совершаются людьми ради патриотизма, и совершающие их гордятся этими злодеяниями. Дальше - похлеще. Вот знаменитое письмо Толстого Патриотизм или мир заключительный абзац этого письма: И потому спасение Европы и вообще христианского мира не в том, чтобы, как разбойники, обвешавшись мечами, как их изобразил Вильгельм, бросаться убивать своих братьев за морем, а напротив, в том, чтобы отказаться от пережитка варварских времен - патриотизма и, отказавшись от него, снять оружие и показать восточным народам не пример дикого патриотизма и зверства, а пример братской жизни, которой мы научены Христом. А вот как по Толстому надо учить молодежь: Если христианство истина и мы хотим жить в мире, то не только нельзя сочувствовать могуществу своего отечества, но надо радоваться ослаблению его и содействовать этому. Надо радоваться, когда от России отделяется Польша, Остзейский край, Финляндия, Армения; и англичанину радоваться тому же по отношению Ирландии, Австрии, Индии и других колоний и содействовать этому, потому что чем больше государство, тем злее и жесточе его патриотизм, тем на большем количестве страданий зиждется его могущество. И потому, если мы хотим действительно быть тем, что мы исповедуем, мы не только не должны, как теперь, желать увеличения своего государства, но желать уменьшения, ослабления его и всеми силами содействовать этому. И так и воспитывать молодые поколения. Слушайте, так ведь это же в точности программа наших либералов, проводившаяся ими в течение последних 15 лет! У Льва Николаевича выросли достойные продолжатели его дела. Мне кажется, наиболее убедительную критику этих воззрений дал Бердяев в своей статье Духи русской революции , напечатанной в сборнике "Из глубины" (1918): Толстой сумел привить русской интеллигенции ненависть ко всему исторически-индивидуальному и исторически-разностному. Он был выразителем той стороны русской природы, которая питала отвращение к исторической силе и исторической славе. Это он приучал элементарно и упрощенно морализировать над историей и переносить на историческую жизнь моральные категории-жизни индивидуальной. Этим он морально подрывал возможность для русского народа жить исторической жизнью, исполнять свою историческую судьбу и историческую миссию. Он морально уготовлял историческое самоубийство русского народа. Он подрезывал крылья русскому народу как народу историческому, морально отравил источники всякого порыва к историческому творчеству. Мировая война проиграна Россией потому, что в ней возобладала толстовская моральная оценка войны. Русский народ в грозный час мировой борьбы обессилили кроме предательств и животного эгоизма толстовские моральные оценки. Толстовская мораль обезоружила Россию и отдала ее в руки врага. Не правда ли, как будто про наши дни написано? |
Алексей | 11:18, August 26th 2002 |
aleksei |
Оправданием Сталина является Победа, оправданием Хрущова - Гагарин, оправданием Брежнева - Чебурашка. Здесь в Японии, с ее культом Чебурашки, эта мысль кажется почти очевидной. Что имеем... |
Алексей | 17:25, August 26th 2002 |
aleksei |
Коэффициент попсовости
То же в поэзии. Есть строчки, которые на слуху у всех, давно стали цитатами. Говорит ли это о превоcходстве данного поэта? |
Алексей | 12:13, August 27th 2002 |
aleksei |
Фоменко и камикадзе
Но вот забавно, не удосужился Фоменко проверить проиcхождение всем известного японского слова "камикадзе". А означает оно, между прочим, "ветер богов". А дело было так. Во второй половине 13 века, после полного завоевания Китая монголами, наступила очередь Японии. А надо сказать, попасть в Японию с континента можно двумя путями: либо с севера (через Сахалин и Курильские острова), либо с юга через Корею. Напрямик из Китая нельзя - слишком большое расстояние по морю. Монголы воспользовались вторым вариантом (Корея была ими уже оккупирована). Хубилай, внук Чингиcхана, соорудил флот и предпринял три попытки штурма. В первых двух ему помешала непогода и хорошо укрпеленная береговая крепость японцев. Наконец в третьей, решающей попытке, Хубилай собрал 100 тысяч воинов (!), погрузил их на корабли и двинул армаду на японский остров Кюшу. В общем-то судьба Японии должна была быть печальной. Монголы собирались вырезать все знатные рода, как это они уже сделали в Китае. Но тут случилось чудо. Внезапно появившийся мощный тайфун разметал японскую армаду, потопил большинство кораблей, а оставшихся уничтожили японские воины. Погиблo 100 тысяч монгол - величйшее поражение в истории Орды. Японцы потом дали специальное название этому тайфуну, спасшему их страну - "камикадзе" (ветер Богов, или божественый ветер, можно по-разному переводить). Об этой истории знает каждый японский школьник (так же, как у нас каждый знает про пожар в Москве в 1812). Кстати, в ХХ веке японские летчики-камикадзе стали так себя называть, отождествляя с тем самым тайфуном. Да,и еще одно замечание чисто лингвистического характера. В русском языке слово "камикадзе" имеет какой-то карикатурный грузинский оттенок (все равно, как "Шеварднадзе"). В самом японском языке "z" читается как нечто среднеe между "з" и "ц" (хотя самих букв у японцев нет - только слоги). Может быть, правильнее было бы произносить "камиказе" - так, между прочим, записывают это слово в английском (kamikaze). |
Алексей | 09:03, August 28th 2002 |
aleksei |
Предел протекания
Давайте мысленно уберем всю воду с матушки-Земли. Что получим? Нечто типа Марса - горы, впадины, плоскогорья и перевалы. А теперь начнем "наливать" воду. Если воды будет мало, мы получим ту же самую глобальную сушу с некоторым количeством озер-морей. Причем подавляющaя часть этих озер будет четко отграничена друг от друга. Если же мы нальем воды много, получим нечто типа Соляриса - сплошной Океан, на котором выделяются опять же четко отграниченные острова. Простое рассуждение показывает, что одна из двух картин (озера или острова) должна наблюдаться почти всегда (с вероятностью 100%). Что же мы имеем на самом деле? - нечто, совершенно невероятное. А именно - фантастическое равновесие между сушей и океаном. Физики называют такую ситуацию пределом протекания. Наиболее харакетрной особенностью этой катины является наличие большого числа узких проливов и перешейков. Их не должно быть с точки зения общего положения. При незначительном подьеме уровня океана исчезнут все перешейки (например, исчезнет проход между Сев. и Южной Америками, исчезнет Коринфский перешеек и т.д.). Наоборот, при незначительном опускании уровня океана, исчезнут почти все проливы (Берингов, Босфор, Гибралтар, Ла-Манш, Лаперуза,...) Итак, Земля представляет собой систему, находящуюся в удивитeльном, невероятном состоянии, на грани предела протекания. Но именно такое состояние и необходимо для развития самой рaзнообразной жизни, тем более для развития человека. Значит, опять имеем пресловутый "антропный принцип". Это значит, что ответ на вопрос: "почему мир такой, а не другой?" должен быть таким: "Если бы мир был не таким, нас с тобой, дружок, не было бы, и ты бы таких глупых вопросов не задaвал". |
Алексей | 20:37, August 29th 2002 |
aleksei |
О Моцарт, Моцарт...
Он сказал примерно следующее: это счастье Моцарта, что он умер так рано. Если бы он дожил до 70 лет, то закончил бы свои дни рядом с каким-нибудь заурядным композитиром того времени, вроде Шпора. Для Гульда Моцарт - банальнейший из композиторов. Его музыка бывает хороша разве в качестве фоновой. Гульд расcказывает, что когда был школьником, он попал на гастроли одного великого пианиста, которого Гульд боготворил (увы, я забыл имя этого пианиста). Каково ж было рзочаровние Гульда, когда он увидел, что его кумир выбрал сонату Моцарта с Турецким Маршем. Гульд описывает свое состояние: "Я убежал с концерта, уединилcя и плакал. В первый и послдений раз в жизни. Это было величйшеe разочарование. Я не мог простить своему кумиру такого идиотского выбора, такой безвкусицы". Сам Гульд, правда, исполнял Моцарта, но делал он это, по-моему, нарочито карикатурно. Как бы желая показать всем: "вот видите - тут ничего нет". Никогда не забуду своего недоумения от прослушивния моей любимой до-минорной сонаты - одного из самых трагичных сочинений Мозарта. О знаменитой симфонии соль-минор Гульд сказал, что там только в финале есть коротенький эпизод, напоминающий додекафоную музыку ("как если бы душа Моцарта в момент сочинения вдруг повстречалась с душой Антона Веберна"). А в целом, 40-я - "сплошная пустыня банальных созвучий". Сейчас я понимаю, что Гульд во многом прав. Да, действительно, 95% сочинений Моцарта -сплошные банальности. Простые красивости, не больше. Уровень Гайдна, Паизелло, Чимарозы, Боккерини... Стиль рококо. БОльшая часть музыки Моцарта навсегда останется в музее конца 18 века. Но все-таки за 5% (а может, даже за 0.5%) я буду бороться. Величие Моцарта в том, что в редчайших случаях он мог уходить бесконечно далеко от своего времени - в 19-й, 20-й века и даже дальше. Достаточно взять его "Диссонансный квартет". Но не только. Скажем, 39-я симфония полна каких-то неуловимых намеков, чего-то недосказанного, все эфемерное, все нереальное, какие-то зыбкие тени, все обман... А что касается 40-й... Мне кажется, что 2-я часть (Анданте) - это небывалый даже для Моцарта прорыв в другие миры. Достаточно вслушаться в эту музыку, чтобы понять - она не отсюда. Причем, не в идиотском смысле "неземная, божественная музыка", а в самом что ни на есть прямом. Это какая-то абсолютно чужая нам музыка, и мы можем лишь улавливать некие тени, ну почти как в пещере Платона...Я это давно для себя понял. Но словами это невозможно описать. Я бы сказал, что Моцарт был вестником в смысле Даниила Андреева - он прозревал иную реальность. Но опять-таки, такие прозрения у Моцарта - величайшая редкость. |
Алексей | 09:02, August 31st 2002 |
aleksei |
Советский Союз
Случай первый. В самом конце 80-х (а м.б. даже в 90-91, точно не помню) появилась песенка "Капитан Каталкин", кот. исполнял Буйнов. Это была такая типа пародии на тогдашнее увлечение итальянским сериалом, где инспектор Катаньи мужественно борется с мафией. В песенке среди прочего были строчки: Мы с сеньором Кузей Тоже не ваньки - Есть у нас в Союзе Круче мужики! Хорошо помню, как Буйнов пел песню вместе с этим куплетом на концерте "на баррикадах" сразу после "путча" Августа 1991. Но уже после Декабря 91-го я несколько раз слушал Буйнова с этой песней, а куплет как корова языком! Случай второй. Как-то на День Победы где-то в году 92-94, передавали концерт самодеятельности участников войны. Там один ветеран, вся грудь в орденах, пел песню Блантера-Исаковского "Хороша страна Болгария". Песня сама по себе прекрасная, одна из лучших военных песен, на мой взгляд. Но там есть куплет: Много верст в походах пройдено По земле и по воде, Но Советской нашей Родины Не забыли мы нигде Так вот, этот самый ветеран не моргнув глазом, спел Но прекрасной нашей Роины... Я тогда подумал: вот ведь, человек прошел войну, заслужил ордена, много раз смотрел смерти в лицо, а сейчас, под конец жизни, дрогнул, фактически плюнул в лицо своим павшим товарищам. Хотя потом я остыл и понял, что скорее всего, если бы он спел как было, песню не пропустили бы в эфир. А так, хоть в изуродованном виде, но прекрaсная песня была услышана новым поколением. Кажется, сегодня уже нет того маразма. |
[ Aleksei's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы Aleksei |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |