[ I_shmael's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы I_shmael |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
Записи 105-139 (June 2002) | 0-34 | 35-69 | 70-104 | 105-139 | 140-174 | 175-183 | |
Ishmael | 16:25, June 19th 2002 |
i_shmael |
ПОБЕГ
|
Ishmael | 16:44, June 19th 2002 |
i_shmael |
ПЕРВЫЙ ДЕНЬ
Итак, я приехал в Москву. В аэропорту "Шереметьево" меня встречали... Как было на самом деле - на следующей неделе. |
Ishmael | 12:37, June 20th 2002 |
i_shmael |
ОТДЫХ
- Ш. - пример социального мышления без социализма. Мы все как будто подписываем контракт о поддержании минимума цивилизованности: чистота, неагрессивность, толерантность. - Try being Russian in Geneva, - говорю я, но он не понимает. Вдруг солнце перестало жарить, мгновенно налетел шквальный ветер, дышать столь же трудно - но по другой причине: задувает ветром. Рябь, перешедшая в волны, приходится почти кричать... Вернулись в польский город Рапперсвиль, прогулялись по набережной и по старой части, пошли ужинать в замок, он же Польский музей. Между делами - спор о company culture, триаде mission-vision-values. Я утверждал, что оно плохо работает в нек-рых странах (типа Шв. и России как раз - в отличие от Германии и США), что люди слишком cynical или fed up with propaganda, чтобы воспринимать лозунги всерьёз. Собеседник настаивал на том, что без общей культуры многонациональному предприятию почти невозможно (я соглашался), но вот что это такое - "общая культура" - мы так и не решили. Посредине разговора он вдруг сказал: - Наша компания - типичная американско-еврейская организация. Типа P&G или Goldman Sachs. - P&G - вовсе не еврейская компания. - Да я же с ними работал, там в Цинцинати - одни евреи. Вот ты, например, - еврей? Дальше разговор не очень клеился. |
Ishmael | 23:45, June 21st 2002 |
i_shmael |
MORE DIE OF HEARTBREAK
|
Ishmael | 23:48, June 21st 2002 |
i_shmael |
КАК ОТ ПАДАЛИ
Сначала посмеялся: падаль возят. Потом призадумался - может, они имели в виду "carry on" - для транспорта совсем неплохое название. Третья мысль была правильной - ну и фамилии у местных французов! |
Ishmael | 10:18, June 22nd 2002 |
i_shmael |
ЖАРА
|
Ishmael | 10:40, June 22nd 2002 |
i_shmael |
КОМПАНИЯ
И мы. Что было дальше? Салат оливье. Но все кончилось хорошо. |
Ishmael | 01:03, June 22nd 2002 |
i_shmael |
ПРИБОР
|
Ishmael | 00:16, June 22nd 2002 |
i_shmael |
ШВЕЙЦАРСКИЙ ЭВФЕМИЗМ
|
Ishmael | 00:22, June 22nd 2002 |
i_shmael |
ЕРУНДА
|
Ishmael | 23:03, June 23rd 2002 |
i_shmael |
СТИХИ НОЧИ (ИЗ СТАРОГО)
У нас осталось всё, как было прежде: невкусная еда за три копейки, сограждане в потрёпанной одежде, помёт на шелушащейся скамейке в старинном (то есть, довоенном) парке, где по субботам духовую музу насилуют солдаты-перестарки; в апреле снег приоткрывает мусор, прекрасно сохранившийся за зиму; толкуют о драконовском указе, что будет, мол, совсем невыносимо; готовят снедь (и смерть) на керогазе; на стенде облетевшая газета; прополка опостылевшей морковки - проклятье приусадебного лета, осенние грибные заготовки; романтика непуганых болванов; любовь есть брак и дети, дети, дети; Спартак навечно чемпион для фанов Так вот что, тятя, тятя, наши сети притаскивают, вот что в них осталось, и пыльный цвет, и томное бездвижье, желе застывших лет, и жалость, жалость, и всё, и больше ничего не вижу. |
Ishmael | 10:10, June 24th 2002 |
i_shmael |
ОБРАЩЕНИЕ
Monsieur le Directeur et сher Monsieur, |
Ishmael | 10:25, June 24th 2002 |
i_shmael |
В РОЗНИЦУ
|
Ishmael | 10:36, June 24th 2002 |
i_shmael |
THE NON-SHELTERING SKY
Заснул-проснулся-заснул-проснулся-заснул |
Ishmael | 11:07, June 24th 2002 |
i_shmael |
ПИРИД
лежало море пирид нами |
Ishmael | 22:50, June 24th 2002 |
i_shmael |
ПЕРЕВОД (14 replies) |
Ishmael | 12:18, June 24th 2002 |
i_shmael |
СКОЛЬКО РАЗ?
М. приехала днём, в смертную жару, встречал на вокзале. Прихожу в отель поздно, хозяин, жилистый худой мужик лет шестидесяти, уже хорошенько принял, беседует в баре с постоянными клиентами. Хочу взять ключ. Он вдруг спрашивает: - Сколько раз ты был с женой? (How many times were you with your wife?). - ??? (в обалдении молчу) - Только один раз? (Just once?). - Ээээ... (сдержался, не спросил, а какое тебе, пьяная рожа, дело) Видя мою растерянность, хозяин продолжает уточнять: - Там, наверху? (показывает пальцем) - ..... - Только эту ночь? - настаивает хозяин. Тут до меня доходит, что он всего лишь хочет знать, сколько ночей жена будет ночевать в его отеле... |
Ishmael | 14:29, June 24th 2002 |
i_shmael |
ТЕЛЕФОН
Вот уже 4 года, как они сами списывают деньги с моего счета - direct debit называется. Все участники, кроме компьютера, очень удивлены. |
Ishmael | 14:32, June 24th 2002 |
i_shmael |
SAAS-FEE
Вид, правда, того стоит - тупой конец долины, ограниченный горами под и за 4000 метров, с которых свешиваются языки ледников со стекающими струйками холодной слюны. Абсолютно ровные склоны, падающие вниз на тысячи метров. Лед ледников действительно зеленоватый. В тех же местах наверху, где стаял уже снег, - ровная каменистая осыпь серого цвета с прозеленью, а кое где с прокраснью (ох, красивое слово). Как будто карьер - но нет, естественно-природно-натуральное явление. Открытие летнего лыжного сезона - через неделю. Ожидается наплыв. |
Ishmael | 15:03, June 24th 2002 |
i_shmael |
МИР
(для |
Ishmael | 15:05, June 24th 2002 |
i_shmael |
SAAS-FEE: ЖИВНОСТЬ
Стали спускаться. Прямо под подъемников резвятся стада огромных толстых сусликов (marmottes, Murmeltier). Я никогда не думал, что они такие большие: с жирную кошку. Прыгают, встают нос к носу толкаются и любятся. Абсолютно не пугливы: их все кормят. Зубы - как на картинках, изображающих бобров. Ниже, где осыпь сменилась травой и пихточками, на тропинке нас ждала косуля. Мы спускались быстро, она подпускала нас метров на 10, потом бежала вниз. Так и указывала нам путь минут пятнадцать, а потом скрылась в пихтах и, вынырнув на расстоянии, провожала нас с огромного валуна. А вечером в самой деревне видели, как бодались быки - сталкивались лбами (треск рогов и лбов, сумасшедший звон нашейных колоколов), теряя внезапно интерес и меняя спарринговых партнеров каждые две минуты. |
Ishmael | 15:13, June 24th 2002 |
i_shmael |
SAAS-FEE: ТОПОНИМИКА И Т.П.
Один из пиков называется Saas-Almagell (отец пил антиязвенный Альмагель - бело-зеленые коробочки детства). В деревне 50 семей имеют фамилию Bumann (т.е. Бауман потерял "а"). Остальные - Zurbrigger и Burgener. Много также китайцев по фамилии Imseng. Стекающий с ледника ручей в одном месте ветвится на совершенно сумасшедший паучий водопад - паутина толстых струй на голой стене. |
Ishmael | 15:43, June 24th 2002 |
i_shmael |
ПОПУГАЙЧИК
В испанском ресторане польского города Rapperswil - его, как выяснилось, держит семейная пара, португал и словачка - мы чуть не подавились, увидев блюдо Coco ripieno с переводом Coco farci (фаршированный кокос - Коко). Коко! Leb wohl! Да не съест тебя ленивая кошка, да не умрешь ты от голода и одиночества гадким попугаем среди воробьев! Всех пернатых ожидает одна Австралия. |
Ishmael | 16:31, June 24th 2002 |
i_shmael |
THE MEDIUM AND THE MESSAGE
Пусть вымрет целый город - я клянусь, тебя она не тронет, ибо мы с тобой вступили в радостный союз. Не поразит тебя бессильный меч, отступятся и воин, и палач, не обожжёт огонь, отпустит смерч, не унесёт волна и кони вскачь. Покуда я с тобой - а я с тобой пребуду вечно - знаешь, смерти нет. Не бойся: ни тоской, ни ворожбой не перервётся нитка твоих лет. Ты отойдешь за чтением, без мук, не будет одинок мой милый ад... Здесь взор твой затуманился, потух: бумага хорошо впитала яд. |
Ishmael | 09:54, June 24th 2002 |
i_shmael |
ЖАРА. ПУСТЫНЯ.
|
Ishmael | 18:01, June 24th 2002 |
i_shmael |
SAAS-FEE, МЕТРО
Поднявшись на Подбородок скалы (Felskinn), группа туристов рысью побежала дальше, по доскам через растаявший снег, - ко входу в пещеру. В пещере - спуск вниз, и вдруг - действительно станция метро, билетики, контроль - и вагончик по туннелю идет еще на пятьсот метров верх. Фантастика. На 3500 метрах все покрыто снегом. Вышед из станции, побрел по единственной дороге. Ноги проваливались, хлебал снег... На пути встретил женщину, спросил - что, мол, там? Она, признавшись в незнании французского, бойко начала рассказывать с unmistakeable русским акцентом, что дальше можно залезть на самый верх горы, но это три часа, и в маечке-шортиках, как я, не рекомендуется, да и эти нужны, специальные оборудования (кошки, понял я). Кроме того, тепло, риск обвалов... - Понятно, - сказал я, наконец по-русски. - Понятно? - изумилась женщина. - Вы говорите по-русски? Объяснились. Когда я сказал, что узнал акцент по первым двум фразам, она очень огорчилась и все повторяла, что после Англии акцента не было. Зря обидел человека - зачем не сдержался? Впрочем, сдержался же, не сказал, что не верю, что и сразу после Англии не было. Да и что стесняться - у меня в английском тоже явственный акцент, еще какой... Разошлись, взял курс "вон на тот экскаватор", где какие-то люди отдыхали-фотографировали. Дошел еще за 20 минут (а казалось - рукой подать). По пути, оправдывая мое нежелание лезть дальше, увидел мини-лавину, которая сошла не с нашей горы, слава Аллаху, а с соседнего ледника - шум, треск, камни, лед... страшно. Пришел обратно, поел в "самом высоком в мире вертящемся ресторане" (виды-видами, но тошнота подкатывала) и залез в "самый большой и самый высокогорный ледяной грот в мире" - в толще 9-10-метрового льда одолевает клаустрофобия, наверное - но осознать себя мухой в янтаре трудно. В пещере куча развлечений для детей - какие-то "magic grottoes", горки, с которых можно скатываться, и т.п., а также картинки по стенам с описанием льдов, образования ледников и ледяных блох (живут, мелкие, во льду от + до -5 С). Спустились обратно в лето... |
Ishmael | 19:02, June 24th 2002 |
i_shmael |
BOURDIEU
Un des enjeux centraux des rivalits littraires (etc.) est le monopole de la lgitimit littraire, c'est--dire, entre autres choses, le monopole du pouvoir de dire avec autorit qui est autoris se dire crivain (etc.) ou mme dire qui est crivain et qui a autorit pour dire qui est crivain; ou, si l'on prfre, le monopole du pouvoir de conscration des producteurs ou des produits. Pierre Bourdieu. Les rgles de l'art. Editions du Seuil, 1998, p. 366-367. (Одна из центральных ставок литературного соперничества - монополия на литературную легитимность, т.е., среди прочего, монополия на авторитетные заявления о том, кому дозволено называть себя писателем, или даже кому дозволено определять, кто есть писатель и кто имеет власть определять, кто есть писатель; т.е., другими словами, монополия на посвящение производителей или продуктов.) Speak, Babylon! |
Ishmael | 10:03, June 25th 2002 |
i_shmael |
УМЕНЬШИТЕЛЬНО-ЛАСКАТЕЛЬНОЕ
Как хорошеньки, как свеженьки были розочки! |
Ishmael | 10:24, June 25th 2002 |
i_shmael |
РАЗУМ
|
Ishmael | 10:32, June 25th 2002 |
i_shmael |
ИСТОРИЯ О СТИХАХ
Однажды - дело было в городе Ж. лет 10 назад - в дверь позвонили. Она открыла, на пороге стоял молоденький парень вполне неформального вида. - Купите стихи, - сказал он. - Я поэт. - А... сколько стоят? - Есть двадцать, есть тридцать франков. Т. была тогда не то чтобы богата: - А есть что-нибудь на десять франков? Паренёк покопался в своей сумке, выбрал что-то покороче и с сожалением протянул ей: - Вот. Т. отдала деньги, улыбнувшись "поэту", решившему таким образом заработать на жизнь. Листок со стихотворением она положила при входе, не прочитав, и вернулась к стирке. Когда она несколько дней спустя обнаружила незнакомую бумажку, вспомнила и прочла, оказалось, что стихотворение совершенно потрясающее. Она даже хотела найти поэта - но где ж его искать... Прослушав эту историю, я цинично сказал, что наверняка стихотворение было Рембо или, скажем, Верлена. Она только улыбнулась - какая разница? |
Ishmael | 11:31, June 25th 2002 |
i_shmael |
ФРЕНДЫ И ССЫЛКИ
А я, вместо того чтобы помолчать, даю ссылки... Пародия на http://anti.teneta.ru/2002/stihi/gb1022466406791128.html? |
Ishmael | 00:07, June 25th 2002 |
i_shmael |
ЛУНА И ПОЛИТИКА
|
Ishmael | 22:07, June 25th 2002 |
i_shmael |
ПАМУК О ЗАНЯТИЯХ ИСКУССТВОМ
My Name is Red, faber and faber, 2001, p. 23: To avoid disappointment in art, one mustn't treat it as a career. Despite whatever great artistic sense and talent a man might possess, he ought to seek money and power elsewhere to avoid forsaking his art when he fails to receive proper compensation for his gifts and efforts. (В моем нехудожественном переводе: Во избежание разочарования в искусстве, не надо видеть в нём карьеру. Каким бы сильным художественным чутьём и талантом ни обладал человек, ему стоит поискать деньги и власть в другом месте, чтобы не пришлось оставить свое искусство, когда не удастся получить соответствующую дарованию и затраченным усилиям компенсацию.) Красными буквами высечь на мавзолее "Тенет". |
Ishmael | 13:50, June 25th 2002 |
i_shmael |
ПОЧТОВЫЙ АНГЕЛ
|
Ishmael | 14:48, June 25th 2002 |
i_shmael |
ОНА
Мой зубной врач, dentiste-hygieniste.... И я понял, что она была права, причинив мне эту боль, и возблагодарил ее... |
Записи 105-139 (June 2002) | 0-34 | 35-69 | 70-104 | 105-139 | 140-174 | 175-183 | |
[ I_shmael's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы I_shmael |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |