[ Kirill's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы Kirill |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
kirill | 17:46, February 23rd 2001 |
kirill |
Словесный ряд
Интересно другое. Болезнь не описывается напрямую вплоть до самого, почти, конца фрагмента, так, говорится только: да, болезнь, неизлечимая, но что там болит - до последнего момента не называется. Потом, уже к концу эпизода, начинается, собственно, словесный ряд: "гниющий заживо желудок", "кожа сохнет, морщинится, обтягивает череп", "я буквально чувствую, как это - то, что даже теперь боюсь назвать его именем, коротким и простым - пожирает желудок, его стенки, кишки". И так далее, но непосредственно "имени, короткого и простого" нигде нет, и без этого называния все выглядит несколько ненастоящим, как бы да, конечно, болезнь, но какая-то абстракная болезнь, очень какая-то литературная в худшем смысле болезнь, и слово это вставить-то и некуда, потому что ни к чему оно, не к месту. Последняя сцена эпизода. Героиня отправилась в ресторан, где "стала пить вино и есть все подряд, запихивя в рот куски пальцами" (кстати, несколькими строками выше - объективация повествования, до этого рассказ шел от первого лица, переход осуществился с момента, когда героиня посмотрела в зеркало - "а та, в зеркале, когда ты ушел..." - я с первого раза не заметил перехода), ей, естественно, становится плохо, в коридоре гостинницы ее подбирает какой-то неназванный персонаж, отводит к себе и здесь слово, наконец, произносится: "Она бормочет что-то нечленораздельное, а я ее раком." Технично, однако. А еще интересно то, что к этому фрагменту горшковская нарратология (хотя сам он ее так, конечно, не называет, но мы-то знаем, что это именно она) приложима гораздо лучше, чем ко всем почти примерам, которые Горшков в своих учебниках приводит. Здесь просто половина Горшкова, не меньше. Горшков Шишкина вряд ли читал. Вопрос в том, читал ли Шишкин Горшкова. Как-то мне не верится, что можно писать так технично без всякой теоретической подготовки. |
kirill | 13:34, February 26th 2001 |
kirill |
швейцарский писатель шишкин
ну, там, минус аввакум и прочие идентифицируемые источники. аппарат все же сильно воздействует на результат, даже если просто смотреть, а не исследовать специально. нарратологиЯ, таким образом, это своего рода шунт в мозг. дело в том, что шишкин-то в пост-нарратологическую (нарративную?) эпоху пишет. то есть предполагаетсЯ, что он о ней как минимум наслышан. |
[ Kirill's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы Kirill |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |