(1) В деградации была как бы некая надежность - Т.Э.Лоуренс. Семь столпов Муд- рости (англ.). (2) Книга против всех ересей (лат.). (3) Синтагма (лат.). (4) Христос и Иуда (швед.). (5) Тайные спасители (швед.). (6) Тайный спаситель (нем.). (7) Следовательно (лат.). (8)*Борелиус насмешливо вопрошает: "Почему он не отрекся от отречения? Почему он не отрекся от отречения отречения?" (9)*Эуклидис да Кунья в книге, Рунебергу неизвестной, замечает, что для ереси- арха из Канудуса, Антониу Консельеру, добродетель была "почти нечистивостью". Аргентинский читатель тут вспомнит аналогичные пассажи в произведениях Альма- фуэрте. В символистском журнале "Шю инсегель" Рунебергопубликовал трудоемкую описательную поэму "Потаенные воды"; в первых строфах излагаются события бур- ного дня; в последних описан случайно найденный ледяной пруд; поэт дает по- нять, что существование этих безмолвных вод умеряет наши бессмысленные метания и в какой-то мере их дозволяет и искупает. Поэма заканчивается так: "Воды в лесу блаженны; а нам дозволено быть злыми и страдать". (10)*Морис Абрамовиц заметил: "Согласноэтому скандинаву, Иисус всегда в выиг- рышной роли: его злоключения благодаря типографскому искусству пользуются мно- гоязычной славой; его тридцатитрехлетнее пребывание среди нас, смертных, было, по сути, неким дачным отдыхом". Эрфьорд в третьем приложении к "Christelige Dogmatik"("Христианский догматик") опровергает это суждение. Он говорит, что мучения Бога на кресте не прекратились, ибо происшедшее однажды во времени не- престанно повторяются в вечности. Иуда и ныне продолжает получать сребреники; продолжает целовать Иисуса Христа; продолжает бросать сребренники в храме; продолжает завязывать веревочную петлю на залитом кровью поле. (В подкрепление этой мысли Эрфьорд ссылается на последнюю главу первого тома "Оправдания веч- ности" Яромира Хладика.) (11) Непогрешимость (лат.). (12) Вочеловеченность (лат.). * Примечания, помеченные "*", кроме этого последнего, написаны Борхесом.