Yulya Fridman ([info]aculeata) wrote,
@ 2001-07-11 04:45:00
А после ты
...Нет, все-таки либералов я не люблю. Два-три
неосторожных слова в поощрение, и вот уж их
(пользуясь терминологией Гущина) изо всех щелей
поналезло. Кто-то излагает свои представления о
рекламе и химии вино-водочных процессов по рекламной
брошюрке фирмы Пустослофф, с ошибками ее
пересказывая; кто-то настойчиво ссылается на мнение
знакомых девушек о графиках межвидовой борьбы на
свободном рынке... наверное, так и должно быть.
Мы не гоним никого отсюда, но предупреждаем заранее,
что мы не сможем ответить всем. Тем более, у нас
здесь большой перерыв намечается.

Делая поиск на Лоренса и воронов, нашла Лотмана:
оказывается, он поминал их для семиотических причин.
(Ссылка так и называется: семеосфера.хтмл)
Когда я училась в школе, Лотман являл собою в меру
культовую фигуру, и была некоторая неясность --
отчего так неуклюже сделаны его тексты, отчего
в них наукообразный язык тужится и мучительно лезет
куда-то, пережевывая все на своем пути, как броненосная
армадилла. "Создалась специальная литература,
посвященная науке и ее будущим достижениям, научная
фантастика. И то, что все эти произведения с жадностью
поглощаются читателем, несмотря на их очевидную порой
низкопробность, не случайно. В этом сказывается
стремление широких кругов читателей понять, что такое
научное творчество."
...Культовости это нисколько
не мешало, да и вообще, может быть, только у меня и
вызывал недоумение этот странный язык устаревших
комсомольских отчетов. А сейчас я, кажется, поняла,
откуда оно берется. Колмогоров придумал, как оценивать
информативность текста. Потом оказалось -- черт его
знает, что там оценивается, но идея уже побродила вокруг
и пустила корни в разные головы. Лотман, похоже, взялся
за нее со своей не человеческой, а какой-то производственной
обстоятельностью, и -- вот я не знаю, так или не так, но
очень похоже -- фактически стал воспринимать текст как
носитель информации, более или менее плотно в нем
упакованной. (Не рассматривать как, а воспринимать
как
.) Как если бы, много лет изучая словесность, он
по большому счету не понимал, для чего все это нужно, и вот
наконец нашел себе разъяснение. Итак, текст, наподобие
брюсовского вола, движется медленно и несет коммуникативную
функцию -- вот и пусть несет, как ему ни тяжко.

Отсюда тот поразительный пример в кирпиче "Структурной
лингвистики", с гусями-лебедями. Приведу еще раз:

Ты белых лебедей кормила,
Я рядом плыл. Сошлись кормила...

-- цитирует Лотман, опять-таки, В. Я. Брюсова, и почти
восклицает -- как хороша здесь омонимическая рифма, и
насколько она информативнее, чем, например, тавтологичное

Ты белых лебедей кормила,
А после ты гусей кормила!

Любой заметил бы, насколько он улучшил стих уважаемого
мною В. Я. нечаянной заменой -- только не Лотман.


(Post a new comment)


[info]levpir
2001-07-11 08:52 (link)
Спасибо Юля

(Reply to this)


[info]r_l
2001-07-12 04:49 (link)
Юля, не передергивай. Там никаких восклицаний и восхищений. Речь идет просто о том, о чем идет. Вообще рассуждать о Лотмане этого периода - все равно, что об Аристотеле. Без контекста не работает. Развлечение для поклонников козы-дерриды.

(Reply to this) (Thread)


[info]aculeata
2001-07-12 06:57 (link)
>Там никаких восклицаний и восхищений.

Я и не говорю, что есть (хотя есть). Омонимическая
рифма Лотману подчеркнуто нравится (а гадость ведь),
но спорить не с руки, потому что нет под рукой того
кирпича.

>Вообще рассуждать о Лотмане этого периода - все равно,
>что об Аристотеле. Без контекста не работает.

Мы говорим об одном и том же? Я -- об учебнике для
студентов. Или Лотман написал учебник, настолько устаревший
за тридцать лет (меньше чем за двадцать, со времени издания),
что уже требует построчного комментария?

Юля.

(Reply to this) (Parent)


[info]foma
2001-07-12 05:03 (link)
Очаровательница, Вы иногда выглядите старше своих четырнадцати лет.

(Reply to this) (Thread)


[info]aculeata
2001-07-12 07:05 (link)
"Фома", сосите хуй.
Если Вы женщина, сосите, пожалуйста, хуй.
Если Вам нет четырнадцати, не торопитесь сосать.

Юля.

(Reply to this) (Parent) (Thread)

я ж говорю
[info]foma
2001-07-12 23:00 (link)
Очаровательница :)

(Reply to this) (Parent)



[ Home | Update Journal | Login/Logout | Browse Options | Site Map ]