Сильно заколдован
А Плуцер-Сарно рассказывал про орангутангов
другую историю. Он задумчиво сообщил, что
смотрел по какому-то из каналов иностранную
телепередачу о нравах животных. "Вначале
там сказали, что у орангутангов очень большой
живот. Очень большой." --
some подтвердила:
"Это верно."
-- И они, орангутанги ведь травоядные, они его
набивают травой.
-- Да, -- сказала
some, -- это так.
-- У них очень большой живот, -- оживился Плуцер, --
очень большой. Целиком набитый травой. Камера
показала его крупный планом. Очень большой
живот, просто вот такой, целиком набитый травой.
-- Да, пожалуй... -- уже немного удивляясь,
согласилась
some.
-- А потом, -- Плуцер вдруг страшно развеселился, --
а потом они сказали, что в животе у орангутангов
водятся особые бактерии...
-- Которые помогают им переваривать растительную
пищу, -- докончила
some, -- что же вы, Плуцер,
это и у людей так!
-- Да! -- Плуцер уже совершенно счастлив. -- А потом
они сказали, что орангутангам все-таки трудно
переваривать такое количество пищи... и их страшно
пучит!
-- Ммм? -- переспросила
some.
-- И они, -- продолжал с воодушевлением Плуцер, --
очень, очень долго пердят! Когда диктор это сказал,
камера аккуратно показала крупным планом жопу
орангутанга, и она в самом деле стала оглушительно
пердеть, действительно, очень долго, может быть,
три минуты! А потом, -- Плуцера уже никто не
перебивал, и он говорил радостно, оживленно
жестикулируя, -- а потом они сказали, что
орангутанги очень долго какают! И камера
аккуратно крупным планом показала, как орангутанг
какает, действительно очень долго, и из него
лезет длинная огромная колбаса этой самой
растительной пищи, которую он начинает тянуть
из себя руками, как канат, а потом, когда
вынимает ее целиком, начинает ее жрать, очень
долго жрать.
Вдруг Плуцер успокоился и тихо сказал:
-- Пазолини показался мне по сравнению с этим
детской игрушкой...
Еще Плуцер-Сарно рассказал анекдот, которого
я не могу здесь привести без окончательной
утраты женского достоинства. А придется.
Известный, наверное. Передаю вольно (забыла,
увы).
Жил-был царь, и было у него три дочери. Пришла
пора замуж их выдавать. Царь им и говорит:
"Выйдите, доченьки, в чисто поле, возьмите
каждая по молодецкому луку, стрельните по
стрелочке. Кто вашу стрелу поймает, тому вас
и в жены брать." Девицы так и сделали. Первая
дочь-царевна выпустила стрелу, и попала она
на двор к генеральскому сыну. Сыграли свадьбу.
Вторая дочь выпустила стрелу, и подобрал ее
купеческий сын, богатый человек. Сыграли
свадьбу. А третья дочь выпустила стрелу,
ищет-поищет, не найдет нигде. Пошла она в
темный лес, болотами без дороги, смотрит --
в тине, в грязи непроходимой, лежит громадный
кабан, волосатый, весь в бородавках. А под
мышкой у него стрела царевнина торчит. "Ах, --
думает царевна, -- вот удача! Это, должно
быть, кабан заколдованный. Сейчас я его поцелую,
и он превратится в прекрасного принца."
Подошла, оскользаясь в тине, поцеловала его
в пятачок. Кабан не превратился в принца,
но проснулся и заговорил человеческим
голосом:
-- СОСАТЬ!!! Сильно заколдован.