Yulya Fridman (aculeata) wrote, @ 2004-05-21 23:07:00 |
alisaman 2004-05-21 13:14 (link) | |
Простите, но мне кажется, что это отвратительные стихи.. (Reply to this) (Thread) |
aculeata 2004-05-21 22:35 (link) | |
Нет, хорошие. Вам показалось, потому что теперь другая конъюнктура. Даша думает таким образом, каким думали сто лет назад, и правильно делает. Как сейчас -- гораздо скучней. (Reply to this) (Parent) (Thread) |
daryache 2004-05-22 00:37 (link) | |
Благодарствуйте - и за ссылку, и за коммент. А то я уж испугалась, что Тебе не понравилось. (Reply to this) (Parent) (Thread) |
aculeata 2004-05-22 01:34 (link) | |
Вот уж не надо было бояться. Сейчас у стихов функция другая, поэтому я боялась ссылку давать; а у тебя все по назначению, и ты живешь так, как будто слово в хрестоматиях - не мертвое, а живое, т. е. как будто ничего плохого не случалось. Опять-таки, это правильно. (Reply to this) (Parent) (Thread) |
daryache 2004-05-22 03:46 (link) | |
Плохое, конечно, случалось - и в истории, и в нас, но слово, по-моему, от этого мертвым не стало. И даже помогало (и помогает) нам оставаться живыми. Неважно, в хрестоматиях оно или нет. "Когда бы вы знали, из какого сора," - тоже об этом, но с другой стороны. Хотя, конечно, то, что я только что написала, при определенном прочтении - жуткая двусмысленность. "Молчать, господа гусары, а Вас, порутчик, я вызываю на дуэль!" (Reply to this) (Parent) (Thread) |
aculeata 2004-05-22 04:04 (link) | |
Где двусмысленность?! (Reply to this) (Parent) (Thread) |
Занудство daryache 2004-05-22 05:01 (link) | |
"Молчите, принцесса, Вы так наивны, что можете сказать страшные вещи!" (Е. Шварц, "Голый король"). А может, Ты права, это даже не двусмысленность - так и просится уточнить, какое именно слово - живое и помогает выжить, независимо от того, есть оно в хрестоматиях или нет. Особенно русскому человеку. (Reply to this) (Parent) |
[ Home | Update Journal | Login/Logout | Browse Options | Site Map ]