This literary work contains scenes of explicit sexuality
and graphic violence. Parental advisory recommended.
Page 1
-
-
-
-
P'esa.
-
- deistvuyushchie litsa:
Linda Gad, angliiskaya torgovka vonyuchim tovarom, 34 goda.
Urvi Ksinvu: snachala geroi, gotov udavit'sya ni za chto, potom
taki zapil, a tam i mat' Bozhiya sdokhla.
Gyurim Khkhul Ali - strastnyi i mrachnyi poklonnik nasiliya, 47
let.
Rufus Yavreyus, khirurg-abolitsionist,
alkogolik, potomok drevnei natsii
evreistva, starik.
Dve krasotki
bez opredelennykh primet, poyut i tantsuyut tanets zhivota.
Ofitser beregovoi okrany (v polushubke).
Zhenshchina v belom.
Fotoreportior. Kitaitsy. Urody. Idioty.
Ostorozhnyi chekist , proizvodyashchii ekzekutsiyu sredi negrov.
-
-
-
-
Deistvie 1.
-
Kartina 1.
-
-
Na stsene Linda Gad, razdevaetsya dogola.
LINDA GAD (nervno)
Pozvol'te razdetsya (razdevaetsya), ya khochu
razdet'sya (razdevaetsya).
-
- Vbegaet fotoreporter.
FOTOREPORTER Ya seichas: shchiolk-shchiolk. Stoite, dorogaya
zhenshchina-prodavets! (Toropyas', padaet v orkestrovuyu yamu).
-
-
Orkestr ukhodit v vozmushchenii.
-
-
Zanaves.
Page 2
-
-
-
-
Kartina 2.
-
- Bereg prostiraetsya na obe poloviny stsenicheskogo
prostranstva. Poseredine - budka s transparantom
"Rozy - narodu!". Krasivaya budka.
-
- Vbegaet ZHENSHCHINA V BELOM. Ona odeta v belyyu matrosskuyu
furazhku.
ZHENSHCHINA V BELOM (zritelyam, pugayushche)
Segodnya (voet) ya
(zhutko migaet glazami) budu (pugayushche)
predstavlyat' na stsene!
(s grokhotom ischezaet).
-
-
Vkhodit Khkhul' Ali. Za nim -
chekist. Chekist zamaskirovan
pod negra preklonnykh godov. Posle neprodolzhitel'noi stychki
Khkhul' Ali padaet v orkestrovuyu yamu.
ORKESTR (udalyayas')
Solovei (*) by zapretil (vozmushchionno kashlyaet)
takuyu p'esu.
-
-
Vkhodit Urvi Ksinvu, ves' okrovavlennyi.
URVI
(bez edinoi zapinki) Gyurim, gorim, govorim: "U babushki starushki
lopnuli stelkyannye ushki, starushka k vnuchke bezhit, vnuchka dokhlaya
lezhit!" (**)
________________________________________________
(*) Solovei, Dmitriy Geronovich, predydushchii direktor teatra.
(**) Here in the original manuscript are hand-drawn pictures
of the little boy and the the dead woman in coffin, or something
like this - ed.
Page 3
GYURIM KHKHUL' ALI (besheno vylezaet, tseplyayas')
-
- Gady presmukayutsya,
Zmei -- tozhe!
Zmei presmykayutsya,
Gady mnozhat. (b'iot zritelya G. I. Ivanova)
ZRITEL' IVANOV Chrezvychaino priznatelen (ukhodit)
GYURIM KHKHUL' ALI (prodolzhaya bit')
To-to zhe! (dogonyaya, b'iot
Ivanova) Kleshchi!
-
- Prinosyat kleshchi.
IVANOV Ukhozhu, tovarishchi.
KHKHUL' Ne ukhodish' (muchaet Georgiya Ivanovicha
Ivanova).
-
-
Ivanov ukhodit.
Vkhodit kompozitor Chaikovskii.
CHAIKOVSKII (tyazhelo stupaya)
Ya tak khorosho poobedal (lozhitsya na
bereg vniz ot budki) Ne ponimayu vashei pozitsii
(zasypaet).
-
-
Vozvrashchaetsya Zhenshchina V Belom, sovershenno pyanaya, no
odeta i derzhitsya molodtsom.
ZHENSHCHINA (neestestvenno izvivayas') Strast'
(izvivaetsya)
sozhgla (konvul'sivno podiorgivaetsya) menya
(stuchit sebya v lob,
izvivaetsya)
Here the manuscript ends abruptly.
It was written a couple of years ago by Soyuz Pisatelei
of myself, D. Kaledin and Yu. Fridman.
Best regards,
Misha.