[ Aculeata's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы Aculeata |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
Записи 35-63 (June 2002) | 0-34 | 35-63 | |
Yulya Fridman | 19:33, June 17th 2002 |
aculeata |
Спам-машина
штуку. 1) Отследить все популярные дневнички, у которых за тыщу подписчиков, или хоть бы за полтыщи; 2) Взломать их аккаунты и посылать от их имени нормальный такой СПАМ; 3) Заодно посылать СПАМ в комментарии ко всем пользователям вообще. 4) А может, уже...? From dostalspam@mail.ru Mon Jun 17 16:30:55 2002 From: DEMETRIUS To: ""<> Subject: Достал СПАМ! ... YCNGUYCSUP X-Priority: 1 X-MSMail-Priority: High X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.72.3110.5 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="koi8-r" Date: Mon, 17 Jun 2002 16:05:46 +0400 Все уже перешли на другой вид рекламы! Подробнее - http://mgrabber.com/ |
Yulya Fridman | 00:36, June 18th 2002 |
aculeata |
Ужасы (Каледин и я)
Божественная Лена Глозман этой весной (4 replies) |
Yulya Fridman | 03:39, June 18th 2002 |
aculeata |
А старость приходит с юга
на даче взрослые играли в стихи. Игра похожа на Ивановский "словарь". Ведущий предлагает две строчки профессионального автора, сам пишет на листке бумаги полное четверостишие. Каждый из играющих на таком же листке дополняет четверостишие (снизу или сверху) своими строчками. Ведущий собирает бумажки, перемешивает и зачитывает вслух. Производится голосование: каждый сообщает свое мнение о том, какой вариант является авторским. Очки получают угадавшие автора и те, чью версию приняли за оригинал. Детей в этот раз тоже приняли в игру, но их стихи читали вне конкурса. Их нельзя было перепутать, потому что они (как и следовало ожидать) оказывались неизмеримо лучше авторского оригинала. Хачатурян предложил строчки: Прошли года, погасли свечи, Морщины мне изрыли лоб. "Взрослые, -- он сказал, -- все писали что-то вроде "парам-пам-пам, какой-то вечер, бум-бум, меня положат в гроб," -- более или менее так же, как в оригинале. У Зюки (7 лет) получилось: Прошли года, погасли свечи, Морщины мне изрыли лоб. Уносит молодых ветром, А старость приходит с юга. Мальчик Юра, тоже лет семи, продолжил так: Я постарел, и повести мои Оставлю сыну моему." |
Yulya Fridman | 04:48, June 18th 2002 |
aculeata |
аппараты. Очень хороший рассвет: раз, и фонари выключаются. А я опять глупая, как всегда. Невзаимность всякого рода весьма смущает. Я никогда не люблю тех, кто не любит меня (на каком-то уровне, конечно, люблю всех вообще, но еще раньше, пожалуй, не терплю почти всех). И стараюсь, как только могу, избежать положения, когда меня любят, а я нет. Из разговора в который раз убеждаюсь, что -- зачем-то, не все так. Но почему? Оно ведь и досадно, и однообразно, и утомительно. Разные люди становятся одинаковыми. Почему это может быть приятно? S&M? Bondage and Discipline? Понятно; но почему тогда не S&M par excellence -- тоже не слишком разнообразно, но по крайней мере острее и тоньше. Это как читать все время одну и ту же книжку, потому что привык. Или решать сканворды. Если я перестану спамить свой дневник и начну работать, хорошо будет. |
Yulya Fridman | 22:31, June 19th 2002 |
aculeata |
Укушена гадюкой (дети едут в Летнюю Школу)
-- Один мальчик решил экономить трусы. Ему мама дала с собой много пар белья, он их все хранил в рюкзаке. Сам ходил без трусов, в джинсах на голое тело, и все себе натер. -- Давно, несколько лет назад, биологи решили взять в отделение маленьких: третьи и пятые классы (из-за реформы начальной школы четвертых в тот год не было). Летняя Школа была в Тверской области, и весь август шел дождь ежедневно. Было очень холодно. Баня при первой же попытке растопить ее взорвалась. Мы стояли в военной части. Ее уже расформировывали, и там оставалось совсем немного человек, военных, за собой убирать. У них был душ. Нас было триста человек. Был всего один способ попасть в этот душ: кокетничать с солдатами. Несколько девушек даже заработало себе на этом сифилис. Но они были уже взрослые, студентки, стажерки -- это было их личное дело. У маленьких было два куратора. Один из них куда-то делся, другой, это была девушка с биофака, попал в больницу. Диагноз какой? Укушена гадюкой. Там от дождей образовалось большое болото, в нем водились гадюки, она хотела поймать одну, чтобы показать малышам. Ей сразу же вкололи противогадючную сыворотку, но оказалось, что у нее на это аллергия. Она вся раздулась, и ее увезли в больницу. Маленькие остались одни, за ними никто не следил. При этом они были чрезвычайно довольны жизнью. Сидели в темноте на лестнице, на верхних этажах, играли в Кис-Мяу. Зато и вонь от них стояла такая, что ближе, чем на пять шагов, подойти было нельзя... на следующий год биологи решили не набирать самых маленьких, раз такое дело, но потом стали опять. |
Yulya Fridman | 23:56, June 19th 2002 |
aculeata |
Муляж
контролеров, так что мы встали и пошли к ним навстречу. Контролеры были два мужика, спокойных, два здоровенных таких амбала. Они сказали: "88 рублей на двоих. Нет? Выходите из вагона." Мы вышли из вагона и перешли в соседний вагон, и сочиняли стихи по слову. Стихи начинались так: Три человека у заставы Встречали поезд на Печоры. Один сказал: "Идут облавы, Но я укроюсь за забором." Другой... И мы сочиняли по слову такую пьесу, чтобы ремарки в ней были в стихах, а персонажи говорили бы прозой. Первое явление открывалось такой картиной: Темно и сыро в подземелье. Сидят мокрицы и ужи На стульях. Их еще не съели Те, у кого в руках ножи. Один бандит по кличке Лысый, Ограбивший Центральный Банк, Пытается бандита Крысу В игрушечный засунуть танк. Возвращаясь через сутки на станцию, чтобы ехать в Москву, говорили об ориентировании на местности. Хачатурян (о каком-то из походов с 43 школой) сказал: "Однажды нашим ориентиром служили домики, такой ряд или семейство похожих домиков. Мы искали их полдня, а потом оказалось, что их занесло снегом. Мы их не сумели узнать по трубам, которые только и торчали из сугроба одни. Потом, правда, мы ночевали в домике, у которого первый этаж и половину второго занесло снегом. Окна из нашей комнаты выходили на толщу сугроба. Это было довольно удивительно." Потом мы ждали электрички на деревянном мостике, потому что там была тень и много крапивы. Потом в среднем вагоне нас нашли контролеры. Они сказали: "Поднимайтесь! И вы тоже. Деловые какие. На выход." Хачатурян объяснил мне значение слова "тараканить", которое он узнал от своих школьников. Тараканить значит: перебегать через вагон против хода контролеров, имея целью их обойти. Так мы и сделали. Убегая от контролеров, мы сочиняли по слову басню о банщике. Увидел банщик крокодила, Когда вдоль берегов гулял он Нила. Был банщик тот немало удивлен И задался вопросом он: Как так легко возможно плавать И резво совершать прыжки, Взлетая в воздух из реки, Когда вокруг огонь и лава? Так размышляя, банщик наш Поближе к речке подобрался, Снял брюки, обнажив муляж, И в волнах Нила оказался. Пока он в них плескался, Грабители Его имущество похитили. [Мораль мы не дописали пока.] |
Yulya Fridman | 21:47, June 19th 2002 |
aculeata |
Рузский ляпт
В автобусе (ехали одну остановку) печатное (0 replies) |
Yulya Fridman | 15:47, June 20th 2002 |
aculeata |
Кто много курит
рассказывал о том, что было вчера. (Посетил патриотическое празднование, посвященное пресловутой победе Проханова.) Передавал Мише предложение некоего еврея из присутствовавших на праздненстве. Если Миша пойдет на это, придется умереть от стыда и совести. хвастался тем, что намерен жениться на восхитительной девушке, и показывал о том бумагу за семью печатями. В бумаге на двух языках написано, что предъявитель сего находится в полном сознании, и заявляет, что он намерен жениться, и в настоящий момент находится в полном сознании, и утверждает, что полагает, что то, что он утверждает в настоящий момент, является правдой. Примерно так (даже многократнее). За этим документом дней. Но оно того стоит. Хачатурян сказал: -- А вот Шень поет песню про трубку, на твои стихи? -- А? -- говорю, -- ну да, это, конечно, мои стихи... там потом еще Бах на них музыку написал. -- Ага, ну, он к чему только не написал... Но ты не помнишь, конечно, слов? -- Нет, но я помню, что там все о божественном, и есть одно хорошее место: "К жизни разумной, благонравной куренье приучает нас." -- Да! Так вот, всякий раз, когда Шень это поет в присутствии школьников, он вместо рефрена исполняет дисклеймер: Кто много курит, тот неправ, Предупреждает нас Минздрав. |
Yulya Fridman | 17:51, June 20th 2002 |
aculeata |
Сканер
обложку к Лукичу. Он говорит: -- Давай подарим кому-нибудь этот сканер. Или: -- Когда мы придем к власти, мы этот сканер расстреляем. Или: -- Знаешь, я кого люблю? Я люблю баб. Баб я очень люблю. А это сканер говно. |
Yulya Fridman | 02:29, June 21st 2002 |
aculeata |
О птицах
Культовые фигуры, кажется, не обязаны им обладать. Те, что популярны в первую очередь среди знакомых, даже наоборот: должны быть искательны, и на каком-то уровне вызывать снисхождение (поклонник на подсознательном уровне самоутверждается за счет своего объекта, который, по ощущениям, в чем-то слабее), покровительственное отношение, откуда удивительным образом происходят сочувствие и самоидентификация. Это относится к популярным исполнителям, во всяком случае женским. Рада, блистательная (пишу, вернувшись с концерта), будучи вокальным чудом, тайного снисхождения вызывать не может -- значит, не может претендовать на этот вид популярности. Ее возможности очевидны, ноты, взятые голосом, слишком безукоризненны. Такие вещи бывают в случае неудачи (или трудности восприятия у слушателей) угловаты и неуклюжи -- ситуация Гадкого Утенка -- но не искательны. Тут надо сказать, что Г. Х. Андерсен сказку сочинил не по правде: на трезвый взгляд из птичника, или, лучше сказать, в некоторых ракурсах, Настоящий Лебедь навсегда останется Гадким Утенком. (Подчеркнем -- на трезвый и независимый взгляд, как у моего любимого пользователя знает немало случаев, когда населению курятника до того промывали мозги, что оно любого утенка готово было счесть за Лебедя, был бы гадкий.) |
Yulya Fridman | 15:54, June 21st 2002 |
aculeata |
Моторчик "Тараканье Колесо"
чем тут сон. Образованные сторонники Нового Мирового Порядка (их принято называть либералами) по способу мыслить похожи на полуинтеллигентных патриотов. И те, и другие идут от противного: либералы движимы ненавистью к коммунофашизму, а полуинтеллигентные патриоты тоже готовы глаз на жопу натянуть, но уже с тем, чтоб уязвить Жида. Ненависть, в обоих случаях, какая-то личная, истерическая. Образованные столичные патриоты, в большинстве своем, движимы тараканами в голове. Или это кажется? Но впечатление сильное: патриотизм идет от картинки. Например, "я в мундире за карточным столиком, небрежно затягиваюсь из моей трубки, как бы пренебрегая восхищением декольтированных дам; надо мной портрет Государя Императора (ничуть не засиженный мухами)" -- это декаденты-монархисты; или: "я в сюртуке, а то и во фраке, на дипломатическом приеме высшего уровня, веду элитарные беседы о европейской культуре -- лучше английской -- потребляя культурных мидий со взаимным изяществом манер," -- это европейцы-расисты. Это не относится, скажем, к Крылову, которому интересен предмет, а не субъект (и который, если уж нужна личная мотивация, вероятно, сумеет нарисовать приятную глазу картинку с любым сюжетом); ну да что переходить на личности, оно бы скучно совсем. Дело даже и не в личных амбициях, наличие которых во все времена позволяло манипулировать субъектами (это валюта, на которую самые бескорыстные чиновники покупаются). А в том, что время сейчас такое: рекламные технологии играют в образы, как в карты сумасшедшей колоды. Иной раз трудно выйти на улицу: в глазах рябит. Гек Финн спросил Тома Сойера, что он будет делать, если клад найдется. Тот ответил: "Куплю барабан, взаправдашнюю саблю, бульдога-щенка и женюсь." Во времена Марка Твена вот этот обобщенный образ не умели предложить Тому Сойеру в качестве товара. А сейчас -- пожалуйста. |
Yulya Fridman | 17:02, June 23rd 2002 |
aculeata |
Белинский
Затянется из трубки, и начнется веселая кутерьма. Нам до вас нет никакого дела, Мы умерли, решительно, и неправда нам надоела, Нам хорошо, и кругом зима. Культурные резервации, от истории валит дымок, На сердце болмат, баламут, и вокруг какая-то пятница, Я люблю вас, женщины, пропавшие между строк, Кот Виссарион, пара худых сапог, Тащит к запруде маркиза Г., а тот только пятится. Я люблю литераторов, которые мечтали о том, Что бесцельно с целию, что зависимо и свободно, Здесь лежит календарь, помеченный страшным числом, Без числа мартобря мы проникли в стеклянный дом, На прескверный сыр попавшись неблагородно. Критик Белинский сетует сгоряча На того, кто поставил привычку выше страсти И заставил нас плакать, а в следующей части Роняет чугунную голову с чугунного же плеча. Девушка, пьянствуя с церковным хором, Не любя, скажет правду, у нее большие глаза, Что ни дом, то родина, и страшные чудеса, У вдовца соседа живет коза, Ест крапиву и пакостит под забором. |
Yulya Fridman | 02:50, June 24th 2002 |
aculeata |
Если бы было отверстие
и сквозь него подавалась еда, ведь я бы тогда все время ел. Я бы ел непрерывно, пока не издох." Миша, может, и ел бы. Но ведь, наверное, не все так. А то можно было бы устроить такую китайскую казнь. Или, например: известно, что модельеры женских костюмов все пидарасы. То есть, гомосексуалисты. Ср. анекдот про джинна и три желания. Казалось бы, здоровый организм вырабатывает механизмы самозащиты. |
Yulya Fridman | 15:47, June 24th 2002 |
aculeata |
Деньги
Если бы нам заказали литкритическую статью про (4 replies) |
Yulya Fridman | 17:24, June 24th 2002 |
aculeata |
|
Yulya Fridman | 04:05, June 25th 2002 |
aculeata |
БАБА ЖАБА
Какие-то знакомые, очень хорошо знакомые, но отчего-то никак не идентифицируемые, на даче пристали к Наташе: поиграй, мол, с нами в нашу игру. Наташа не хотела и отказывалась, но они стали ее принуждать. "Вот тебе, -- говорят, -- шляпа, достань себе рифму из шляпы и сочини стихи." Наташа вынула листочек, на нем написано: БАБА ЖАБА Наташа подумала -- ладно, раз они так пристают, сочиним что-то вроде "Погода была ужасная, принцесса была прекрасная", это же очень легко, вот игра и кончится. Например: Жила-была мерзкая баба И была у нее чудесная жаба. Все бы хорошо, Наташа просит дать ей ручку и бумагу, чтоб стихи записать, но никто ей ничего не дает, никто ее не слушает, все говорят о своем. Наташа в отчаянии: она боится забыть стихи. А тут подходит ее очередь, ей велят: "Читай!" Наташа волнуется (она все забыла), встает и читает: Жила-была мерзкая баба И была у нее чудесная жаба. Засунула как-то раз баба лягушку в кадушку И завела себе вместо нее прекрасную хрюшку. Тут открывается дверь И появляется страшный зверь. На этих строках дверь распахивается, и в дом врывается невыразимо страшная большая свинья ("почему так? ведь я очень люблю свиней!" -- рассказывая, удивляется Наташа), а на спине у нее сидит уродливая огромная жаба. Наташа кричит от страха, будит всех в доме и просыпается. |
Yulya Fridman | 17:53, June 25th 2002 |
aculeata |
Зонтик
потому что ей очень нравится это имя, тоже вчера потеряла зонтик накануне дождя. Но тот зонтик был черный, и его украли в кино. В Доме Кино, кажется, или в каком-то таком месте, где смотрят кино. Наташа сказала: "На днях я купила себе журнал "Досуг", потому что там есть нужное мне расписание. У меня его украли в кино. Я знаю, кто это сделал, но долго не могла поверить -- как можно у девушки взять и украсть журнал "Досуг"... Я рассказала об этом Паше, а он говорит: "Ничего удивительного. Ты была в кино. Кино сейчас аморальное, его смотрят, оно развращает нравы. После сеанса зрители воруют чужие вещи." А сегодня я опять пошла в кино, у меня украли зонтик. Я знаю, кто это сделал. Я рассказала об этом Паше. Он ответил: "Я же тебя предупреждал в прошлый раз."" Мы курили Наташину трубку с приятностию, хоть и безо всякой сноровки. Миша почему-то стал извиняться за то, что у нас в квартире "такой засер". Наташа слушала-слушала и вдруг попросила: -- Не надо говорить о еде. А то мне очень захочется есть. |
Yulya Fridman | 01:08, June 26th 2002 |
aculeata |
|
Yulya Fridman | 01:49, June 26th 2002 |
aculeata |
Еще для
беллетристику: первая -- разновидность творчества, вторая -- искусство (ремесло). Говоря "беллетристика", имеет в виду отозваться со сдержанным уважением. Верлен различает поэзию (подбирай слова с оплошкой) и литературу ("Все прочее -- литература"). "Литература" говорится презрительно. "Все прочее" сделалось довольно быстро, в несколько десятков лет. А сейчас, возможно, литературу следует определять как один из проектов человечества по оправданию грантовой системы оплаты умственного (лучше сказать, умозрительного) труда. Сейчас неинтересно все, что пишется с намерением участвовать в литературном процессе. (Или говорить красиво, литературствовать, апеллировать к перекрестным контекстам -- кажется, это вместо вязания старых дев.) То, что впоследствии инкорпорируется в литературу, а по намерению принадлежит к пограничным областям текстового пространства -- бывает интересно, иногда только поначалу. |
Yulya Fridman | 00:20, June 26th 2002 |
aculeata |
В. Г. Белинский, "Стихотворения М. Лермонтова"
разговору, с благодарностью типа и вообще: "Все говорят о поэзии, все требуют поэзии. По-видимому, это слово для всех имеет такое ясное и определенное значение, как, например, слово "хлеб", или еще более -- слово "деньги". Но когда только двое начнут объяснять один другому, что каждый из них разумеет под словом "поэзия", то и выходит на проверку, что один называет поэзиею воду, другой -- огонь. Что ж, если бы все-то так называемые любители поэзии заговорили о предмете своей любви! Это была бы настоящая картина вавилонского смешения языков! И очень естественно: если трудно определить поэзию ученым образом, то еще труднее намекнуть на ее значение повседневным языком общества, всем и каждому понятным. [...] Если я под словом "вдохновение" разумею нравственное опьянение, как бы от приема опиума или действия винного хмеля, исступление чувств, горячку страсти, которые заставляют непризванного поэта изображать предметы в каком-то безумном кружении, выражаться дикими, натянутыми фразами, неестественными оборотами речи, придавать обыкновенным словам насильственное значение, то как вразумите вы меня, что "вдохновение" есть состояние духовного ясновидения, кроткого, но глубокого созерцания таинства жизни, что оно, как бы магическим жезлом, вызывает из недоступной чувствам области мысли светлые образы, полные жизни и глубокого значения, и окружающую нас действительность, нередко мрачную и нестройную, являет просветленною и гармоническою?.. Поэзия и наука тождественны, если под наукою должно разуметь не одни схемы знания, но сознание кроющейся в них мысли. Поэзия и наука тождественны, как постигаемые не одною какою-нибудь из способностей нашей души, но всею полнотою нашего духовного существа, выражаемого словом "разум"." (Выделено мной) |
Yulya Fridman | 16:19, June 26th 2002 |
aculeata |
Хаотическая конференция
конечно. Привиделась (очевидно, под влиянием старой записи конференция. Смысл примерно в том, что имеется научный формализм для описания систем, подверженных хаосу. Это система уравнений, или, скорее, набор формул (не обязательно конечный, но для него есть мета-описание), описывающий шифры. Шифр -- примерно, способ прочесть текст по-ленински, допустим, через каждую третью букву. Потому что хаос порождает структуры, и они в нем заложены, но на первых стадиях еще неразличимы на глаз, а прослеживаются в дискретных кусочках. Если их склеить, а остальное вымарать, будет видна структура. Но возможных структур много. Неизвестно, чья возьмет. Поэтому ключей, шифров, много; каким-то образом прослеживается эволюция системы, и она считается "разрешимой", если число возможных сценариев со временем уменьшается. Все участники конференции были в белых халатах. Что-то пророческое. |
Yulya Fridman | 00:00, June 27th 2002 |
aculeata |
пользователи отвечу, КАКИЕ ОНИ. Неизменно жаль, что я вызываю ее раздражение никчемностью всяческой. Красивая. офигительные истории, много; надо все записать, в двух словах нельзя. Обязательно надо все записать. Но я сейчас пойду спать. Сегодня 2) Плуцер. Жрет, как здоровенная землеройка. ОЧЕНЬ БОЛЬШОЙ. Довольно божественный Плуцер Сарно. |
Yulya Fridman | 13:45, June 27th 2002 |
aculeata |
Этническое
Одна молодая замужняя родственница рассказывала, как видела в Америке (она там живет) телешоу о том, как на американском электрическом стуле казнили японскую женщину. "В Японии, -- она мне сказала, -- есть такой обычай: если муж жене изменяет, она убивает себя и своих детей. Ну, понимаешь, -- оглянулась на меня за поддержкой, -- обычай, поддерживающий крепость семьи. И вот, японская семья жила в Америке. Муж спутался с какой-то бабой. Жена, по обычаю, увезла в лес своих детей, убила сначала их, а потом себя. Но не успела умереть: в лесу ее нашла полиция. Ее отвезли в судебную клинику и там откачивали два месяца, а потом посадили на электрический стул." Это что, вообще-то? Что-то этническое. Беспокоит, как должна поступать русская женщина, когда ее мужа и детей изнасилует на улице русский медведь. Ср. "Маша и Медведь", тж. "Три медведя" и другое. А в Голландии, как стало известно от прекрасная обезьяна Орангутанг. |
Yulya Fridman | 23:39, June 28th 2002 |
aculeata |
Сильно заколдован
другую историю. Он задумчиво сообщил, что смотрел по какому-то из каналов иностранную телепередачу о нравах животных. "Вначале там сказали, что у орангутангов очень большой живот. Очень большой." -- "Это верно." -- И они, орангутанги ведь травоядные, они его набивают травой. -- Да, -- сказала -- У них очень большой живот, -- оживился Плуцер, -- очень большой. Целиком набитый травой. Камера показала его крупный планом. Очень большой живот, просто вот такой, целиком набитый травой. -- Да, пожалуй... -- уже немного удивляясь, согласилась -- А потом, -- Плуцер вдруг страшно развеселился, -- а потом они сказали, что в животе у орангутангов водятся особые бактерии... -- Которые помогают им переваривать растительную пищу, -- докончила это и у людей так! -- Да! -- Плуцер уже совершенно счастлив. -- А потом они сказали, что орангутангам все-таки трудно переваривать такое количество пищи... и их страшно пучит! -- Ммм? -- переспросила -- И они, -- продолжал с воодушевлением Плуцер, -- очень, очень долго пердят! Когда диктор это сказал, камера аккуратно показала крупным планом жопу орангутанга, и она в самом деле стала оглушительно пердеть, действительно, очень долго, может быть, три минуты! А потом, -- Плуцера уже никто не перебивал, и он говорил радостно, оживленно жестикулируя, -- а потом они сказали, что орангутанги очень долго какают! И камера аккуратно крупным планом показала, как орангутанг какает, действительно очень долго, и из него лезет длинная огромная колбаса этой самой растительной пищи, которую он начинает тянуть из себя руками, как канат, а потом, когда вынимает ее целиком, начинает ее жрать, очень долго жрать. Вдруг Плуцер успокоился и тихо сказал: -- Пазолини показался мне по сравнению с этим детской игрушкой... Еще Плуцер-Сарно рассказал анекдот, которого я не могу здесь привести без окончательной утраты женского достоинства. А придется. Известный, наверное. Передаю вольно (забыла, увы). Жил-был царь, и было у него три дочери. Пришла пора замуж их выдавать. Царь им и говорит: "Выйдите, доченьки, в чисто поле, возьмите каждая по молодецкому луку, стрельните по стрелочке. Кто вашу стрелу поймает, тому вас и в жены брать." Девицы так и сделали. Первая дочь-царевна выпустила стрелу, и попала она на двор к генеральскому сыну. Сыграли свадьбу. Вторая дочь выпустила стрелу, и подобрал ее купеческий сын, богатый человек. Сыграли свадьбу. А третья дочь выпустила стрелу, ищет-поищет, не найдет нигде. Пошла она в темный лес, болотами без дороги, смотрит -- в тине, в грязи непроходимой, лежит громадный кабан, волосатый, весь в бородавках. А под мышкой у него стрела царевнина торчит. "Ах, -- думает царевна, -- вот удача! Это, должно быть, кабан заколдованный. Сейчас я его поцелую, и он превратится в прекрасного принца." Подошла, оскользаясь в тине, поцеловала его в пятачок. Кабан не превратился в принца, но проснулся и заговорил человеческим голосом: -- СОСАТЬ!!! Сильно заколдован. |
Yulya Fridman | 14:12, June 28th 2002 |
aculeata |
Владимир из Московского зоопарка
прекрасная обезьяна Владимир, Орангутанг. Он выкуплен из Московского зоопарка. "Этот Владимир, -- сказала дрочила. Он огромный, как этот вот книжный шкаф, у него здоровенные руки. Там же звери почти все на свободе, но его держат за толстым стеклом, из-за размеров. Владимир очень любит детей. Можно сказать, без детей он не начинает: ждет, когда их соберется побольше. Вначале он приманивает их -- строит им рожи. Дети в восторге подбегают поближе, все прилипают к стеклу. Мамаши их очень рады: детям интересно смотреть на обезьянку; сами где-то тут же и разговаривают, смотрят на других обезьянок. И когда, наконец, вся стенка вольера облеплена детишками, белокурыми, в праздничных костюмчиках, в юбках, с бантами -- а Владимир такой Лев Толстой, ему тем лучше, чем больше -- он садится, разбрасывает в стороны свои ноги, начинает копаться в своем меху и достает оттуда громадную елду до колена. Дети, открыв рот, смотрят на это хозяйство. Он показывает им, подмигивает, строит рожи. Они, естественно, еще крепче прилипают к стеклу. Тишина! А ведь голландских детей невозможно заставить вести себя тихо. Мамаши счастливы -- вероятно, очень интересная обезьянка. Из раза в раз повторяется одно и то же. Никому и в голову не приходит проверить, в чем, собственно, дело. А он за стеклом входит в раж, поднимает все время голову -- смотрят ли; придвигается поближе, чтобы детям было лучше видно. Те смотрят, как завороженные. И вот, наконец, одна из мамаш решает взглянуть, что за милая штучка так надолго увлекла малышей. Она подходит к стеклу. Владимир, видя телку примерно своих габаритов, той же породы, и приближающуюся -- естественно, сей же момент кончает прямо на стекло. Дети смотрят на эту сметану, мощным потоком стекающую по ту сторону стекла (к другой прилипли их лица). Раз от разу повторяется этот финал." |
Yulya Fridman | 21:53, June 28th 2002 |
aculeata |
179
а чем кончилась история с Константиновым? Вроде бы, оно должно было решиться в Думе в конце июня. |
Yulya Fridman | 14:57, June 29th 2002 |
aculeata |
Почтальон
один. Кажется, раньше, давно, у него была жена, но она уехала от него в Париж или, во всяком случае, очень хотела. Почта стояла старая, стены у нее покосились, а может, и вообще уже не было стен. Вдоль них росли грибы, звали их Поганки и Мухоморы. Почтальон был большой фантазер, или просто пьяница. Бывало, явится на почту слегка под шафе и кричит своим грибам: "Равняйсь-смирно! Свистать всех наверх!" -- и грибы свищут, смирно равняются. Тут Почтальон вспоминает, что Поганки, дамские грибы, не должны смирно равняться, а должны честь отдавать, или что-нибудь в этом роде (по правде говоря, в военном деле он разбирался слабо). Он давай им комплименты шутить, а Поганки, дамские грибы, стесняются: "Неужели вы так любезны, ваше величество!" -- и тут между ними грибной флирт начинается, когда и любовь, но до последнего дело обычно не доходит. Все же грибы. Почтальон этот воображал себя государем каким-то, что ли, наверное, Королем, и все грибы его слушались. Скажет "ура", и они "ура". Скажет "долой", и они "долой". Скажет: "Верные мои подданные! Кто сегодня хочет умереть за меня?" -- и они хором: "Я! Я! Дозвольте и мне тоже отдать жизнь за ваше величество!" Но до последнего дело обычно не доходит. Все же грибы. А на другой почте тоже жил Почтальон, и он думал, что он Принцесса. Такие уж у Почтальонов бывают профессиональные болезни. А на самом деле, Почтальоны -- они вроде Домовых, потому что в связи с развитием технического прогресса их служба никому не нужна. |
Yulya Fridman | 01:15, June 30th 2002 |
aculeata |
У НАС НЕЛЬЗЯ СО СВОЕЙ ЕДОЙ
восхитительные истории Мастера Утробных Звуков Пердения, исполнявшего Моцарта в Голландском Королевском Театре при зале, набитом респектабельными голландцами под завязку; про Загорание Без Вершины (она же "Человек для гольфа"), про Животное Поведение Плуцера в Кафе. Такое впечатление, что я забыла, как это делается, как некий ежик. Будем вспоминать, хотя что-то мешает. рассказывает абсолютно потрясающе. Как никто. Только в общих чертах: Плуцер-Сарно, человек огромный, похожий на волосатый шкаф, в кафе ведет себя, как животное. Он садится жопой на стул и вызывает официантов; заказывает десятикратную порцию по всем пунктам меню, может быть, и не глядя в меню. Официантки, занятые Плуцером, бегают вокруг его столика, а все прочие посетители, вынужденные бесконечно долго ждать своей порции, смотрят на Плуцера с ненавистью. В конце концов Плуцера оставляют все официантки, потому что это невозможно терпеть. Тогда Плуцеру начинает казаться, что ему еще не принесли хлеба и сперва он, надсаживаясь, издалека требует хлеба у официанток. Но ему не дают. Плуцер оглядывается окрест и замечает, что у соседа справа есть булка. Плуцер встает, отрывая жопу от стула. Подходит к соседу и громовым басом интересуется, нельзя ли ему тоже немного хлеба. Сосед, видя Плуцера, жалеет его -- может быть, сирота -- и протягивает булку и нож, но Плуцер не берет ножа, а отламывает рукой огромную горбушку с конца. Пожирая хлеб, он идет назад, к своему столику, и тут его замечают официантки. Они обступают Плуцера со всех его сторон и начинают скандировать хором: "МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. У НАС НЕЛЬЗЯ СО СВОЕЙ ЕДОЙ. МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. У НАС НЕЛЬЗЯ СО СВОЕЙ ЕДОЙ. МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. У НАС НЕЛЬЗЯ СО СВОЕЙ ЕДОЙ." Поскольку Плуцеру нечего на это сказать, его с позором вышвыривают из кафе. Ниже, для истории, приводится эпизод в кафе "Пироги", пересказанный лично Плуцером в ответ раз я об этом слышала раньше, то и все знают, но нельзя же не записать. Плуцер проходил мимо какого-то (забыла) магазина уцененных товаров или, может быть, экзотических мод. В витрине висел костюм пожарника, кажется, форма начала века. Плуцер вошел и купил костюм за 200 с чем-то рублей. Он начистил зубным порошком все металлические детали, а пуговицы пришил новые, гербовые, чтоб им блестеть. В таком виде, подцепив на улице Руднева, Плуцер явился в кафе "Пироги". На входе Плуцера попытались задержать со словами: "У нас нельзя в рабочей одежде." За столиком Плуцер жрал, а Руднев слюняво тыкал во что-то вилкой. По соседству какой-то "удивительно гадкий бизнесмен" распекал двух своих секретарш. Употребляя матерные выражения, обещал понизить девушкам заработную плату. Девушки робели и молчали, кушая через силу. Плуцер, будучи от природы чрезвычайно галантным, слушал-слушал это и не выдержал. Дождавшись очередного непечатного изъявления со стороны бизнесмена, он вскочил, опрокинув стол, и заорал: "Вы оскорбили мою даму!" ("Правда, -- смущенно добавил он, уже рассказывая это нам, -- никакой дамы со мной не было...") Руднев ничего не сказал. Плуцер разбил много посуды и надавал (как он выразился) бизнесмену в ебало. Его с позором вывели из кафе. |
Записи 35-63 (June 2002) | 0-34 | 35-63 | |
[ Aculeata's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы Aculeata |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |