[ Aculeata's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы Aculeata |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
Записи 0-34 (October 2001) | 0-34 | 35-42 | |
Yulya Fridman | 01:48, October 1st 2001 |
aculeata |
Верни
Мерзкая колбасня. Дина Верни, ув. Акваланг, потому что она француз. (Она не ув. Акваланг, а француз.) Блатного шансона у французов, видимо, нету. Я вот не знаю, у кого есть еще; не верится, что это русское явление, и даже мало верится, что корни у него "одесские". Так что француз она, поэтому для нее это вроде Жене, де Сада и Бодлера (культура "отверженных", высокое искусство для работников умственного труда). Такой занятный род сентиментального эстетства, который у французов вместо рассудка. Профессиональный гитарист В. Анчевский, когда пьян, отвратительно рыгая, читает по обложке с угрозой: "Дина. Верни Блатные песни!" А вообще она симпатичная. |
Yulya Fridman | 16:54, October 1st 2001 |
aculeata |
Моя Родина Коммунизм
Вот, сочинили с супругом басню. (2 replies) |
Yulya Fridman | 18:22, October 2nd 2001 |
aculeata |
Молдаванин
За что мы, действительно, любим Брежнева? Не за расцвет ли жанра Самиздат, подстегиваемый запретами и дефицитом хорошей бумаги? Самиздат -- интересное соц. явление, если смотреть на него непредвзято. Интересен набор табу, нарушение которых определяет принадлежность к Самиздату. Он произвольно абсолютно складывается из табу идеологических и "моральных", на которых держатся нормы приличия. Поэтому мат или, например, рассказ для школьников "Баня" на самом деле воспринимались, как антисоветчина. Но нет, не за расцвет Самиздата мы любим Брежнева. Постфактум ясно, что культура, которую породили пресловутые запреты -- культура фиги в кармане. Она не самодостаточна; столичная ли, нестоличная, она всегда производит отчаянно провинциальное впечатление. Ну, есть какие-то отдельные приятные артефакты, но они есть всегда, их и сейчас можно насобирать по углам. Может быть, мы его любим ради каких фундаментальных наук? Здесь два момента интересных. Формально говоря, тоталитарному государству они нужны, а свободному ни к чему, об этом и кудрявая овечка Кваша статьи в РЖ печатает. Но официальная наука при Брежневе -- партийная подструктура какая-то, ею административно руководили отцы сегодняшних "бизнесменов". Зато, конечно, была романтика МНСов, безденежных, увлеченных делом и склонявшихся человеческим лицом к коммунизму. Была идея "настоящей иерархии" (в противовес официальной, анекдотически неадекватной "реальным" заслугам). Зеленый росточек иерархии, которому не дают пробиться в структуру, кажется трогательно хорош (до тех пор, пока не дают). Но, когда старая структура сломалась, бывшие романтики (те, кто не ушел в бизнес или на компьютерщину) выживания ради организовались в научные мафии; зеленый росточек развился в нечто чудовищное, дополнительные измерения НИИЧАВО оказались нарисованными на холсте. Словом, и тут любить не за что: фундаментальным наукам жилось на порядок лучше, чем сейчас, но и это немного. За то, что у нас была Великая Эпоха? Она была, да. За то любим, что Брежнев понимал чего, а мы не понимали. Он субъектом не был, но тем более понимал -- он был народный правитель. Он один догадался пригласить вдову на танец. Он был красивый молдаванин. Партия послала его на XYII Съезд КПСС. Ну и за то, конечно, что его не любят те, кого не любим мы. Уж это всегда. |
Yulya Fridman | 04:31, October 3rd 2001 |
aculeata |
Объявление
Еще объявление. У меня на страничке появились (10 replies) |
Yulya Fridman | 17:06, October 4th 2001 |
aculeata |
Говорила по-русски и жалела меня
Не могу не записать здесь. Куб (великий человек) (2 replies) |
Yulya Fridman | 18:23, October 4th 2001 |
aculeata |
Math is hard (c) Barbie
К обсуждению статьи Арнольда вот здесь, чудовищно (28 replies) |
Yulya Fridman | 00:03, October 6th 2001 |
aculeata |
Половина жопы в почтовом ящике
Тут ведь, Сергей, вопросы терминологии. (13 replies) |
Yulya Fridman | 06:24, October 6th 2001 |
aculeata |
Исчезнувший комментарий
Ой, а мой комментарий тоже стерли. Ура! Особенно (2 replies) |
Yulya Fridman | 20:43, October 7th 2001 |
aculeata |
Этикет; умение спать
естественная классификация людей, окружающих нас -- "свои" и "чужие". Оценивают действия "своих" и "чужих" совершенно по-разному. Не только действия: высказывания, тексты и даже внешние данные. Тот, кто был свой, а стал чужой, портится со всех точек зрения (как вышло с Теклой-Фёклой у Блока). И это нормально. Этикет (ср. законы гостеприимства) -- набор правил, который, среди прочего, противостоит такой сегрегации. Коротко говоря, если нет правил, соблюдение которых гарантирует возможность коммуникации между группами "своих", общество находится в состоянии гражданской войны. Можно возразить, что внутри групп "своих" тоже действуют правила (отличные от правил обращения с чужими). Зачем же они? Но в каждой такой группе есть внутренние сегрегации: кто-то более "свой", кто-то менее. Поэтому этикет не может учитывать "горизонтальных" различий (вертикальные, иерархические здесь не обсуждаются): наоборот, он с необходимостью формулируется так, чтобы игнорировать границы "свой-чужой" между группами. А еще меня ужасно потряс сон это не сон, а рассуждения о том, как спят -- но это именно то, что часто мне снится. Особенно, "не лишне было бы завести школу сна и у нас". И всякие ужасы, которые происходят от того, что люди невежественно спят. Тоже снилось забавное, может быть, запишу потом. А сейчас надо публично извиниться: я тут сетовала, что стерли мой комментарий, а по выяснении обстоятельств обнаружилось, что стерли совершенно законно. Простите меня, Уважаемая Пользовательница, от чьей руки исчез ебаный комментарий! Свинья, Ваше благородие, умственно неполноценная свинья (это я). |
Yulya Fridman | 01:39, October 8th 2001 |
aculeata |
Мужская фига
вечнозеленый Дед Мороз. Симпатичный. Первые удары американских ракет пришлись по пустыне. Одни говорят, что последние тоже придутся по пустыне, а другие -- что североамериканские террористы будут уничтожены в ходе священной войны Джихад. Миша придумал феминистическую трактовку притчи о том, как фига засохла. (Исус Христос хотел съесть фигу, но был не сезон, и Он стал ее ругать, и она засохла.) Миша объяснил, что это была мужская смоква: она цвела, но не плодоносила. Христос ее проклял, имея в виду, что мужская особь нахуй никому не нужна. Как придет время сон записывать, так опять спать пора. Там был дом большой. На одной половине купец женился на девушке. Полный патриархат. Перед свадьбой такой женский шум. На другой половине мы живем, у нас комсомольская стройка, что ли. Секретарь Якубов требует убрать в комнате, повесить портреты и разучить к свадьбе по ролям пьесу. Выхожу из дома, чтобы секретарь еще чего-нибудь не поручил, встречаю Мишу, которому тоже дали тетрадку с пьесой. Почти все листы испорчены, но видно, что реплики помечены номерами. Мы своих номеров не знаем, а их очень много, есть восьмизначные. Миша мне рассказывает, что Пушкинская -- очень хороший район Москвы, там всюду написано "Арктогея" и развешаны плакаты. Я иду проверить (совсем немного пройти) и вижу в огромном окне плакат ярко-голубыми буквами: вы, мол, были рабами, трудились ради дерьма, а теперь у вас есть шанс работать на Арктогею не покладая рук с половины седьмого утра и до вечера (адрес и телефон). На другом здании реклама традиционализма: буквы красно-желтые, написано -- кого достали мерзости современного мира, собираются на площади [какой-то] громить ларьки. Очень хороший район. А у купца много дел, он не смог присутствовать на своей свадьбе. |
Yulya Fridman | 00:37, October 10th 2001 |
aculeata |
90-60-90
проскользнуло еще кое-что. Многие пользователи в последнее время пишут о дружбе. Даже больше, чем об афганцах, которые врут, что они мирное население. Тоже скажу о дружбе -- заебалась я две ленты читать. Вторую (свою то есть) не получается читать, если в ней больше 105 пользователей: чтобы кого-то добавить, приходится кого-то выкидывать, руководствуясь в основном пресловутым принципом взаимности (и алфавитным порядком). В пизду такую жизнь (И. Ф. Летов). Составлю себе ленту из обоюдных друзей (обоюдных, чтобы можно было ссылки кидать на компьютер в соседней комнате -- какой все-таки позор эти замочки!) и буду прилежно ее читать. Во всяком случае, попробую. Почему 105 пользователей, я не знаю. Самое большое, 106. Эта цифра мне ничего не говорит. Вспомнился подслушанный в Царицыно разговор девочек, школьниц класса восьмого-девятого: -- А знаете, что тут Макс мне выдал? -- Ну? -- Что он, короче, он сказал, что ему нравятся девчонки 90-60-90. -- Ха! 90-60-90 -- это, между прочим, самый дурацкий размер! -- Почему? -- Потому что грудь, короче, должна быть больше, чем бедра. (Эту мысль я как раз понимаю и поддерживаю отчасти. С другой стороны, и то хорошо, и то хорошо.) Позволю себе два слова о замочках (это только личное мненье, связанное, впрочем, с моим -- старомодным -- пониманием Неттикета). Они меня смущают: я не знаю, зачем их ставят. Аня Аня в разговоре привела убедительный пример: если начальник дневники читает, чтоб не увидел. Это да, но не у всех же начальники. Замочек означает нечто "более личное"? (Friends = друзья) Или (при взаимных дружбах) просьбу отнестись доброжелательно: раз уж вы на меня подписались, будьте любезны, хвалите или молчите (Friends = подписчики)? Первое, мне кажется, связано с ненастоящими какими-то эмоциями, симулякрами. Сентиментальность вообще странная вещь. Второе -- то ли трусость (по-моему), то ли что-то нервное. Одна моя близкая родственница имела обыкновение звонить мне по телефону со словами: "Юля, я тебе сейчас скажу, что я думаю по [такому-то] поводу, а ты мне, пожалуйста, не отвечай." Я и молчала, но она сердилась на это тоже -- абсолютно непонятно, что в таких случаях делать. Или это вроде турникетов, чтобы не лезли те, кто не знает принятых здесь ритуальных правил "общения" (жестких, как в игре в "дочки-матери")? Но зачем тогда -- ведь не споры и не разговоры от этого получаются, а, опять же, одна симуляция. Конечно, все это пустое ворчание, наверняка есть четвертая разумная причина для замочков. Просто я ее не знаю. |
Yulya Fridman | 23:30, October 10th 2001 |
aculeata |
На надгробие
От секретаря Якубова пришло почтою: (6 replies) |
Yulya Fridman | 19:15, October 11th 2001 |
aculeata |
Мои друзья
Мои друзья посв. Current music: R (5 replies) |
Yulya Fridman | 19:43, October 12th 2001 |
aculeata |
Орден Ленина
Раньше у меня не было памяти, но сегодня вынуждена была (2 replies) |
Yulya Fridman | 04:04, October 13th 2001 |
aculeata |
Новый дракон
спасибо, хоть денег не берет пока. Замочком застегнуто начало новой версии шварцевского "Дракона". Если хотите знать больше, подписывайтесь на Многопроцентная скидка... пардон, бля, милль пардон. Очень интересная штука -- относительность Добра как мы его (думаем, что) понимаем. Полная смена этических систем, при которой эта относительность проявляется осязаемо, случается не сильно чаще, чем революция. Зато эффект ее удивительный (ср. фольклор смежных народов: боги побежденных соседей становятся демонами). Опыт Харитонова в этом смысле -- замечательное достижение прикладной философии. Шварцевский "Дракон" -- пьеса про Добро и Зло, наиболее, пожалуй, пафосный и дидактичный из сказочных римейков этого автора. Харитонов придумал перетолковать Ланцелота как "бизнесмена" из новых, "конкретное" олицетворение перемен, пришедших со смертью Дракона. (К слову: не знаю, есть ли, но непременно должен быть жанр анекдотов, построенных на том, что сказочные герои, Иван Дурак, например, ведут себя и изъясняются, как новые русские. Аня Аня, кажется, говорила, что роман "Идиот" уже переписали в таком ключе; ср. также "И при полной луне отражались в стекле золотые браслеты и цепи" проф. Лебединского. Можно еще для новых русских нарочно "Теремок" переписать, "Три медведя" и остальное, вдруг дадут миллион.) Пьеса обещает быть интересной (она публикуется по частям), а я хочу сказать пару слов о статье, которая анонсируется под замочком, но сама-то лежит в открытом доступе. Во-первых, вводные абзацы, открывающие статью, просто блестящие. Предложен удачный термин "подсоветская литература": "Дракон" Евгения Шварца - довольно известное произведение подсоветской литературы. Слово "подсоветский" здесь используется - за неимением лучшего - для указания на тот двусмысленный статус, которым обладали некоторые "советские" (по месту публикации) тексты. В то время, когда русская литература чётко делилась на дореволюционную, советскую, и запрещённую (сюда относился "самиздат", эмигрантская литература, а также, впрочем, многое из "дореволюционного"), некоторые книжки оказывались ровно на разделительной полосе. Точнее, не совсем на ней, а с разворотом: официальным красным корешком сюда, в "сегодняшний социалистический день". Зато страничками - куда-то туда: то ли в дореволюционный Петербург, то ли в эмигрантский "свободный Париж". Роль "подсоветских" произведений в российской интеллигентской культуре прошлого века была чрезвычайно велика. По сути дела, именно эти книги её и сформировали. -- для обозначения подсоветской литературы. Четко сформулированно все, что нужно сказать про механизмы аллегорического прочтения подсоветских произведений и про джентльменский набор. Дальше, с нашей точки зрения, начинается некоторое безобразие. Харитонов тонко, остроумно и чрезвычайно дотошно, переходя от эпизода к эпизоду (они у него нумерованы), свершает свой труд по перетолкованию пьесы Е. Шварца в сакральном ключе. Харитонов умный, чувствительный к мифу и голова у него холодная. Шварц совсем не такой. Шварц -- теплый, он ни холоден, ни горяч. То, что делал Шварц в своих римейках детских сказок -- типичная десакрализация, низведение "чуда" -- первого из нечеловеческих понятий -- до сентиментальности, до "человечности". Его пьесы, наверное, занимательное чтение, но странный привкус лицемерия не оставляет, именно потому, что их автор пытался (из лучших, т. е. нравственнейших, побуждений) перенести волшебное на уровень милых житейских перипетий. Это намерение многим людям симпатично и даже составляет их жизненное кредо (которое, впрочем, не столько мотивирует действия, сколько стоит на полке), но увы, в его основе лежит вранье и страх перед волшебством настоящим. Оно потому что таким ручным и белым и пушистым не бывает отнюдь. Сравнение с футуристами заставляет краснеть. Мысли, в отрыве от предмета, высказаны интересные, но -- кто угодно, только не Шварц. А вот это Интересно охарактеризовать эти выходки именно с точки зрения искусства. Это весьма узнаваемая футуристическая "заумь" в её раннем варианте. Например, такие пассажи, как БУРГОМИСТР: За мной, воскликнул аист, и клюнул змею своим острым клювом. За мной, сказал король, и оглянулся на королеву. За мной летели красотки верхом на изящных тросточках. Короче говоря, да, я посылал за вами, господин Ланцелот. <...> В магазине Мюллера получена свежая партия сыра. Лучшее украшение девушки - скромность и прозрачное платьице. На закате дикие утки пролетели над колыбелькой. Вас ждут на заседание городского самоуправления, господин Ланцелот. <...> Зачем растут липы на улице Драконовых Лапок? Зачем танцы, когда хочется поцелуев? Зачем поцелуи, когда стучат копыта? вполне адекватно смотрелись бы в любом тексте Давида Бурлюка, Елены Гуро, или кого-либо из эгофутуристов. А изумительная сцена "снабжения Ланселота оружием" - БУРГОМИСТР: Медный подносик назначен щитом. Не беспокойтесь! Даже вещи в нашем городе послушны и дисциплинированы. Они будут выполнять свои обязанности вполне добросовестно. Рыцарских лат у нас на складе, к сожалению, не оказалось. Но копье есть. (Протягивает Ланцелоту лист бумаги.) Это удостоверение дается вам в том, что копье действительно находится в ремонте, что подписью и приложением печати удостоверяется. Вы предъявите его во время боя господину дракону, и все кончится отлично. Вот вам и все. (Басом.) Закрывай заседание, старая дура! (Тоненьким голосом.) Да закрываю, закрываю, будь оно проклято. И чего это народ все сердится, сердится, и сам не знает, чего сердится. (Поет.) Раз, два, три, четыре, пять, вышел рыцарь погулять... (Басом.) Закрывай, окаянная! (Тоненьким голосом.) А я что делаю? (Поет.) Вдруг дракончик вылетает, прямо в рыцаря стреляет... Пиф-паф, ой-ой-ой, объявляю заседаньице закрытым. могла бы украсить какую-нибудь поэму позднего Кручёных, наподобие "Случая в нумерах" (особенно хорошо это видно при попытке читать данный текст как белый стих). -- это просто стыд, откровенно говоря. Конечно, не могли бы украсить по самой простой причине: они написаны с пафосом. И поэтому они -- плоские, маломерные, лишних степеней свободы на самом деле в них нет. Они написаны, как шифр: уберите лишние фразы, и вы получите связный текст (да и в лишних фразах, подлежащих убиранию, прослеживается внутренняя логика). Это несовместимо с провозглашаемой Крученых свободой личного случая; это совершенно другое. У Гоголя в "Записках сумасшедшего" больше степеней свободы, чем в этих пассажах, что уж говорить о Крученых. Шварц, стилистически, плоский и серый, как все душещипательное. Может быть, он читал футуристов, скорее всего, бывал на представлениях (это модно было, бывали все) -- но на структуре текста это не отразилось никак. Оккультное измерение пьес Шварца -- вздор; даже если бы не было кастрированных, отрезанных от волшебного источника (и премилых) "Двух кленов" и прочего, по одному только слогу можно было бы рассудить. Оккультисты бывают яркие, гениальные графоманы, бывают и нудно-тягучие вроде Даниила Андреева, но симпатичные, тепленькие, мягонькие, как еще не остывшее человеческое чувство, среди них не встречаются. На "той стороне" все это не в чести. Наконец, "солярный миф". Харитонов понимает, что Дракон -- это Солнце. Шварц не понимает и не обязан. Его герой -- рыцарь западного фольклора, из тех, которые всегда сражаются с нехорошими драконами (сражался и Ланцелот). В западной мифологии дракон -- не солнце, а крокодил, который солнце проглотил. Он прячет золото в пещере. Надо убить дракона и освободить золото. Но дело не в этом, а в том, что Шварц работает не с источниками: он работает с дайджестом, с расхожими представлениями. Аллюзии в тексте -- на них и только на них. Это пьеса для людей. Для людей пьеса. Чтоб им понравилось. Чтоб они могли себя с героем отождествить. Наблюдение про цифры (и связанный с ними оттенок официозного лицемерия) -- очень тонкое наблюдение. Но надо заметить, что и здесь в явном виде осуществляется десакрализация. В народных сказках цифры очень важны: семь пар железных башмаков износила, семь железных краюх хлеба изглодала, -- нередко они встречаются в похвальбе героев, и тогда они большие. Но они всегда не случайные: 3, 7, 9, 33, даже 999 -- это числа магические, для многих причин важные. Шварц пародирует риторику, опирающуюся на числительные -- но его цифры, особенно большие, случайны. И это есть снижение приема, даже если считать, что он всего лишь прием. Исторические изыскания в этом смысле тоже вызывают досаду. Все это очень интересно и остроумно, но - - -. По нашему мнению, искать оккультный смысл почти во всем хорошо. В передовицах советских газет -- непременно. В риторике прокурора Вышинского -- обязательно. В Правилах Пользования Московским Метрополитеном его и искать не надо: сам найдет и съест. В рекламе кока-колы -- чудовищный, лавкрафтианский, с щупальцами, свернулся и глядит липко сладко оккультный смысл. Но во вторичных, серых, разжеванных текстах, даже если мы помним их с детства и можем еще прочесть их некритичным глазом, оккультный смысл искать некрасиво. Не нужно пересечений с людьми рациональными, любителями общечеловеческих ценностей: слесарю слесарево, сантехнику сантехниково. Сантехник Синицын умер от родов в подвале, Сантехник Потапов был там же зверски замучен, но не выдал любимой водки. А мы? |
Yulya Fridman | 22:54, October 13th 2001 |
aculeata |
Извращенцы
Проходя мимо дневниковых записей: удивительная бредятина. Current music: Kazhetsya, Shinshilly (4 replies) |
Yulya Fridman | 17:19, October 13th 2001 |
aculeata |
Нет спины
проснулась совесть. Вот, значит, первая часть пьесы про Дракона и Ланцелота, а вот теперь и вторая. По нашему мнению, это надо издать с картинками, с очень хорошими картинками, а то оно пахнет самиздатом. Физиологический момент: тема такая. По поводу статьи все еще не могу молчать. Ланцелот фигура лицемерная и страшная не потому, что он, если вскрыть все шифры, прямой диверсант, который не имеет корней и тайно работает на радио "Свобода", а в город явился с заданием убить Дракона и, заморочив жителям головы разъяснениями о природе расизма, вернее отдать их на съеденье Левиафану. Совсем не так: он страшный, потому что у него нет спины. Шварц не мог "чаять" или "не чаять" крушения социалистического строя. Железный занавес был прочней многих стен, в том числе и тех, которые ограничивают воображение. Речь могла идти только о смене советских руководителей. И в этом контексте совершенно понятно: что Дракон, что Бургомистр. Интеллигенты -- не фарцовщики, которые знали свою выгоду и сознательно хотели побед Запада, где свобода торговли. Тлетворное влияние Запада, по сути, только советской бюрократии и коснулось (вот ее и сгубили собственные дети). Интеллигенты на самом деле не знали, что за занавесом что-то вообще есть. В их глазах, там находилось только Отрицание окружающей действительности, то, что не-она. "Не-совок", не-Зло, Добро то есть. Поэтому Ланцелот так и устроен топологически: у него добрая голова, повернутая туда, откуда раздаются жалобы (вот те самые, из жалобной книги, что в пещере лежит). Голова эта соткалась из железной ткани Занавеса и пошла на нас. А спины у него нет. |
Yulya Fridman | 04:38, October 14th 2001 |
aculeata |
Чего нас бояться
Для В царстве У в третий год правления под девизом Чи-у простолюдин из Цзюйчжана по имени Ян Ду поехал в Юйяо. Ехал он ночью и встретил какого-то отрока. В руках у него была лютня-пипа. Отрок попросился на повозку, и Ду его принял. Потом сыграл на своей лютне несколько десятков песенок. Когда же песенки кончились, выплюнул свой язык и вырвал у себя глаз, перепугав этим Ду. После чего ушел прочь. Проехав еще десятка два ли, Ду повстречал на дороге старца, который сразу же сообщил, что фамилия его Ван, а имя Цзе. После чего Ду помог ему погрузиться на повозку. -- Тут один дух, -- поведал Ду, -- искусно играл на пипе, очень жалостно. -- Я тоже умею играть, -- ответил Цзе, -- он ведь из наших духов. Как и тот, он вырвал свой глаз, выплюнул язык и напугал Ду чуть не до смерти. Гань Бао, "Записки о поисках духов", III в. н. э. Current music: thinking of Mao (2 replies) |
Yulya Fridman | 07:10, October 14th 2001 |
aculeata |
Vibrate you head and speak
Разыскивая разные тексты в связи с просьбой Current music: on ground connection (0 replies) |
Yulya Fridman | 23:01, October 15th 2001 |
aculeata |
Беспокоится (5 replies) |
Yulya Fridman | 23:42, October 15th 2001 |
aculeata |
Дилижанс
Удивительное говно. Еврейская кабацкая музыка, или антисемитская кабацкая музыка. В сущности, это одно и то же: я и сама давно стала бы антисемиткой по факту существования Шафутинского и/или Вилли Токарева, если бы у меня была такая возможность. Но у меня ее нет. Мысль, однако. Как завещал нам проф. Вижнюк, процитирую сама себя [...] фр. анекдот, слышанный отцом лично от генерала де Голля (на сибирской научной конференции, которую тот для чего-то посетил) Молодой человек навещает любовницу и проводит у нее несколько часов в самых различных забавах. Солнце уже садится, и вдруг она просит: -- Милый, а теперь... дилижанс. Молодой человек, не желая обнаружить свое невежество, отвечает: -- Дорогая, отложим на завтра? я немного устал. -- Хорошо, милый, -- соглашается она, отпуская любовника, -- но завтра, непременно, дилижанс. Молодой человек возвращается домой, нажимает кнопку звонка и спрашивает с порога: -- Дорогая, а что такое дилижанс? Жена смотрит на него, ее лицо искажается от гнева, она кричит: -- Поди прочь, негодяй, развратник! -- и захлопывает дверь перед его носом. Молодой человек, совершенно заинтригованный, бредет по улице и вдруг вспоминает: тетушка, пожилая светская львица, уж она-то должна знать. Берет извозчика, спешит к ней. Тетушка при смерти. Молодой человек заявляет о желании проститься с ней; его проводят в покои, где она лежит бледная и почти без дыхания. Он садится рядом с ней на подушки, наклоняется и шепчет в самое ухо: -- Тетушка! Что такое дилижанс? Тетушка приподнимается на подушках. Ее лицо розовеет. Еле слышно она произносит: -- Ах... дилижанс! И умирает. (Анекдот, вместе с двумя другими рассказанный, чтобы объяснить сибирским ученым, откуда берется во Франции Мопассан. Не знаю, впрочем, что в нем хорошего.) Надо добавить, что генерал начал тост следующим образом: у вас, дескать, в России есть прекрасные анекдоты. И гениальные писатели. Но таких новеллистов, как наши французские, у вас никогда не будет, и вот почему. Ваши анекдоты устроены иначе. Каждая из французских шуток несет в себе ядро для новеллы, вот например... (и рассказал). Зато каждая из наших садистских частушек, очевидно, несет в себе ядро для баллады. "Матрос и леди", бесконечно дебильная песня Запрещенных Барабанщиков про Джульетту ("Капитан позабыл слово стыд") -- собственно, все бесконечно дебильные песни Запрещенных Барабанщиков -- и многие другие явно построены по мотивам садистских частушек. И наоборот: почти любая из таких частушек может послужить зародышем для баллады. Взялась бы доказать это на практике, только это ужасно очевидно. |
Yulya Fridman | 03:44, October 16th 2001 |
aculeata |
Репрессивная мера только одна
Егорий Холмогоров: (7 replies) |
Yulya Fridman | 20:20, October 16th 2001 |
aculeata |
против церебральной половой жизни
Сторонники национального государства, маленькой, (1 replies) |
Yulya Fridman | 03:18, October 17th 2001 |
aculeata |
Все мужики говно
Прожженые жизнью бабы с наганами обступают мой дом, крадутся в сумерках по огороду, но наступают на закопанные воздушные шарики и проваливаются в ямки, я все это вижу с крыши и кидаю в них горящую паклю. Я это делаю потому, что я мужик, а все мужики - говно. ...ну, она полезла на крышу, а радио говорит ей: "Девочка, девочка! Прожженые жизнью бабы уже обступают твой дом!" Она зажгла паклю, стала кидать в них, а радио говорит: "Девочка, девочка! Прожженые жизнью бабы лезут по карнизу первого этажа!" Что делать? Она все кидает. Уже все спички кончились. Радио говорит: "Девочка, девочка! Пришел твой конец." Она обернулась, а прожженые бабы уже на крыше. Подбираются к ней... Отдай мое сердце! |
Yulya Fridman | 03:44, October 17th 2001 |
aculeata |
Под грибочком
Закрытая информация синонимична иерархии. Глядя с формальной точки зренья, видим локальную структуру сужающихся концентрических кругов -- это люди, которым доверено все больше и больше от запретного знания. Собственно запретного знания при этом может не быть вовсе: информация может заключаться в ее закрытости. Верх пирамиды усечен, структура осталась прежней. Внешнего источника энергии (в который упиралась бы отсутствующая вершина) у нее нет -- но она питается эмоциями, удовлетворением от сознания "посвященности" каждого из участников этой жутковатой игры. Таким образом ей удается какое-то время противостоять разрушительной энтропии. Если я хочу оказаться на вершине иерархии, хотя бы локальной, я постараюсь создать видимость обладания (закрытой) информацией. Собственно, я так уже и делала. Мне было лет восемь-девять, я жила тогда в г. Серпухове Моск. Обл., собрала детей помладше в нечаевскую пятерку, выдумала на редкость идиотскую тайную организацию, которая занималась чем-то вроде охраны природы. Наврала, что ячеек много, и тайный пароль (чтобы никто не догадался): "Не найдется ли у вас двух копеек позвонить." Был конфуз, когда через пару дней мы прыгали в резиночки во дворе, а какой-то чужой мальчик подошел к нам и произнес эту фразу. Впрочем, я, как и все остальные, сразу решила, что он принадлежит к нашей организации. В каждом из нас живет масон. Либо ты его, либо он тебя (скорее, второе). Есть, правда, еще одна причина для генерации "закрытой информации" (которая на самом деле не информация). В некотором смысле, противоположная. Это если кто-то маленький хочет расширить границы своей как бы личности, потому что ему одиноко. От несамодостаточности -- а человек ведь животное стадное -- можно укрыться вместе, как в саду под деревянным грибочком. Для поддержания этой фиктивной границы придумывают закрытую частную информацию и делят ее между собой. |
Yulya Fridman | 23:00, October 17th 2001 |
aculeata |
мусульманствующие академики
В ответ на анонимную, между прочим, запись -- из любви Current music: Obyknovennyj cinizm KN (2 replies) |
Yulya Fridman | 20:30, October 17th 2001 |
aculeata |
Марья Ивановна и Сексопатолог
наверное, комментариев. Не обижайтесь, я и вообще не комментирую подзамочного. Отвечаю здесь, потому что признание юзера "Фома" -- не желаю-де загрязнять ленту, потому и ставлю замочки -- мне очень нравится. Ход мысли верный, остался только один шаг. Зачем загрязнять текстовое пространство записью с замочком, если вы не считаете ее содержательной? Нет таких причин, кроме недомыслия. |
Yulya Fridman | 01:53, October 18th 2001 |
aculeata |
Поздравления и апокрифы :ЛЕНИН: бегает, нацепив Орден на хвост. Надо бы открыть журнал :ДАРВИН: и учредить еще один Орден. гробом, мы будем выть: "Что же ты батюшка, на кого же ты нас нас оставил, кто же нас теперь уму-разуму научит," -- как бабы выли и шли за гробом Ивана Яковлевича Корейши. Впрочем, мы всерьез надеемся не дожить до этой минуты, а пока Вы родились, и то хорошо. Дочке Машке восемь месяцев, однако. Все даты и даты. И о другом: во времена самиздата ходили довольно поразительные апокрифы о персоналиях Серебряного Века. Я помню три, кажется: (1) Поэт Гумилев был белогвардейский офицер. Он мужественно сражался с красными, но однажды его все-таки взяли в плен. Узнав об этом, Ленин послал гонца к своим, тот загнал коня, но не поспел с депешей. Гумилев был расстрелян. Ленин был очень расстроен: в частной жизни он любил стихи Гумилева и считал его великим поэтом. (2) Поэтесса Анна Ахматова имела долгий и трудный роман с поэтом Александром Блоком (и, видимо, родила от него дочь). Когда он умер, она написала о нем стихи "Сероглазый Король". Александр Блок написал об их первой встрече стихи "Никогда не забуду, он был или не был, этот вечер..." -- на которые Анна Ахматова, в свою очередь, откликнулась пьеской: "Как забуду? Он вышел, шатаясь..." Третий апокриф придумали мы с Мишей классе в девятом. У поэта Николая Гумилева был суровый нрав: если что не по нем, он мог свою жену поэтессу Анну Ахматову поучить и вожжами. На это Анна Ахматова откликнулась стихами: "Муж хлестал меня узорчатым, втрое сложенным ремнем..." (Этот апокриф на самом деле неправильный -- ни один миф из имевших хождение не упоминает супружества Н. С. и А. А., как если б его и не было.) Наверняка же есть и другие -- про любовь Ахматовой и Блока я, кажется, даже видела телепередачу. Неужели все потерялось? |
Yulya Fridman | 11:38, October 19th 2001 |
Yulya Fridman | 22:05, October 19th 2001 |
aculeata |
Если бы Синяя Борода был сентиментален
цветной. Сверху на нем наклеена надпись: Здесь похоронена Милашка номер 2. Милашка номер 2 -- это клоун из воздушного шарика, набитый ватой: первый порвался сразу, а второй только вчера. Когда я ходила изучать французский в группу для начинающих, нам задали великого человека. Хорошо картинку иметь и рассказать, типа, как его звать, когда он родился, где у него руки, ноги, там, нос. Я вспомнила об этом в метро, пока ехала на урок. У меня в сумке было три воздушных шарика. Я надула один и стала на нем рисовать рожицу. Он лопнул. Тогда я на всякий случай надула и разрисовала оба оставшихся. Я опоздала, меня почти в дверях спросили задание, я показала шарик и сказала, что это "Napoleon le Grand". Меня спросили, когда он родился и где. Потом учительница Veronique, француженка, увидела второй шарик. -- Qui est-ce? -- спрашивает. -- C'est sa femme, -- говорю. -- Comment elle s'appele? -- Marie-Louise, -- говорю, и тут вспоминаю первый шарик, самый красивый. -- Mais non, -- поправляюсь, -- elle s'appele Josephine. Marie-Louise est morte." Учительница чуть не заплакала. Она очень хорошая была, я вначале подумала, ей тоже жалко шарик, а потом сообразила, что она, может быть, о другом. И однако, блядство кругом. |
Yulya Fridman | 06:01, October 19th 2001 |
aculeata |
Письмо от учителя химии: зачем и почему
Привет, Current music: Edward Ka-Spel, Down in the City... (0 replies) |
Yulya Fridman | 22:36, October 22nd 2001 |
aculeata |
Еремей, банда Ельцина и проч.
Мы живем, как туземцы, но они хотят сделать нас белыми Current music: Edward Ka-Spel (3 replies) |
Yulya Fridman | 06:21, October 23rd 2001 |
aculeata |
Юзер Парф, растения vs. животные, Русский Удодъ
K N. (0 replies) |
Yulya Fridman | 06:56, October 23rd 2001 |
aculeata |
ПИДАРАСЫ После терактов во всех штатовских СМИ педалировался животрепещущий вопрос: Почему нас так ненавидят?" Который вполне закономерно задавал себе и Франкенштейн. И ответ на него был весьма простой: потому что уроды. Потому что СМОТРЕТЬ НА ВАС СТРАШНО ДО ТОШНОТЫ. (Сартра вспоминаю) А Миша очень вежливый. Он сказал мне: "Тот суп, который ты сожгла. Ты его не выливай. Я его ел. Он вкусный, хорошо приготовился. Только его трудно резать." (Я варила грибной суп, но забыла об этом, получился горелый студень.) Еще Миша предлагал мне какую-то еду разогреть в микроволновой печи. -- Нет, -- говорю, -- это техника. Я не умею пользоваться техникой. Она сломается все равно. -- Плюнь, Юлька. Какая техника? Это техника?! Это источник паранормального излучения, которым заведует Глеб Павловский. Чтобы зомбировать население. Включай и грей руку от курицы. (Но я не стала.) Наконец, Миша сказал: -- Я придумал, что надо делать. Надо ходить к ларькам, где продают порнографию, и спрашивать грозно: "Про пидарасов есть?" Покупать все, что есть и уходить со словами: "НЕНАВИЖУ, БЛЯДЬ, ПИДАРАСОВ!" |
Yulya Fridman | 03:11, October 24th 2001 |
aculeata |
Покрыть мягкой соблазнительной плотью
вертикальных палочек, прислал его снова. Как я и думала, рассказ эротический, про меня. В духе http://imperium.lenin.ru/~verbit/Me/pedersen.html но совсем не такой радикальный. Это автор обиделся, что мне (или Мише, не помню) его сочинение не понравилось, тоже про половой секс с женщиной. Героиню зовут Вика. Она озверела от феминизма и безобразно обращается с героем: например, сексуально приставала к нему, заманила в постель и там обманом раздавила ему яйца. Герой мужественно терпит все из снисхождения к женской слабости. Вика говорит по-английски с чудовищным акцентом. У нее неправильные черты лица, но большие глаза и очень красивые голые ноги. Собственно, она и вообще голая. В таком виде она сочиняет какие-то стихи из моих собственных упражнений, сильно перевранные. Герой тут же скромно указывает ей на то, что у нее хромает размер, а она опять принимается безобразничать. Добралась до гениальной фразы: Впрочем, несмотря на худобу, кости из Вики не торчали - все было покрыто мягкой соблазнительной плотью. решила, что все равно лучше не скажешь, и перестала читать. Все было покрыто мягкой соблазнительной плотью, вот что я думаю по этому поводу. |
Записи 0-34 (October 2001) | 0-34 | 35-42 | |
[ Aculeata's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы Aculeata |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |