[ I_shmael's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы I_shmael |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
Записи 35-69 (April 2002) | 0-34 | 35-69 | 70-104 | 105-139 | 140-174 | 175-183 | |
Ishmael | 09:49, April 12th 2002 |
i_shmael |
САХАРА И БРАССЕНС
Tantôt venant d'Espagne et tantôt d'Italie, Tous chargés de parfums, de musiques jolies, Le Mistral et la Tramontane, Sur mon dernier sommeil verseront les échos, De villanelle, un jour, un jour de fandango, De tarentelle, de sardane. По ссылке - мелодии, без слов... |
Ishmael | 18:55, April 12th 2002 |
i_shmael |
В ГОРОДЕ И В МИРЕ
сгорели амперметры под вольтовой дугой. Мечтает Петербург о небесном Ленинграде. Простуженное горло саднит в петле тугой. Я думаю о многом, я думаю о малом; оккамовская бритва не точена давно; беру ловитву в сети с различным номиналом; сомненье мне знакомо, и третьего - дано. Но не дано второго и первого впридачу, сижу почти голодным, кафе горит огнём. Талмуд до дыр зачитан, и я тихонько плачу над переводом - ночью, над формулами - днём. А вот кто угадает, какого лжеюзера я имел в виду в этом стихотворении? Update: |
Ishmael | 21:48, April 12th 2002 |
i_shmael |
МНЕ СО МНОЮ
Тьфу на меня... |
Ishmael | 11:17, April 13th 2002 |
i_shmael |
ВОСПРИЯТИЕ КАРТИНКИ
В М. повсюду висят плакаты налоговой службы: на чёрном фоне надпись "Пора выйти из тени", причём последние буквы растворяются в этой самой тени. По-моему, такое расположение говорит обратное: "Пора уйти в тень" - буквы "уходят". Вот если б наоборот, не видно было первых букв, то смысл слов совпадал бы с изображением. Или мое восприятие не "стандартное"? |
Ishmael | 12:04, April 13th 2002 |
i_shmael |
СУПЕРОПЕЧАТКА
В Сибири... много чрезвычайно достаточных иногородцев Причем к этому выражению есть и примечание: Инородцами в царской России официально назывались нерусские народности, преимущественно из восточных районов страны. |
Ishmael | 11:15, April 14th 2002 |
i_shmael |
НЕТ ГЕНИЯ В СВОЁМ ПОКОЛЕНИИ
Я не гений. Я сын поколения. Не знаю, что такое поколение. Гения видел один раз - и тот чистой красоты... |
Ishmael | 11:47, April 14th 2002 |
i_shmael |
ДОЖДЬ И ван Донген
Ездили в горы, спуск в полной темноте выгодно отличается от спуска в полной темноте и плотном тумане. Туман - туча - занимал(а) вертикальную полоску горы, и мы то въезжали в него, то - мгновенно - выныривали в ясность и четкость. В Мартини - выставка Кеса ван Донгена. Зря его задвинули, кайф, а не художник. Особенно раннее, года до 1920. Эти его яркие пятна, четкие цвета... потом ушел в портретирование богатеньких, а там не до интерпретаций было entre deux guerres... и эти картины кажутся как раз абсолютно безвкусными, как и цветочки в вазах того же периода. Помимо великолепных портретов и полуню (вот словцо классное), запомнились четверо с зонтиками, образующими перевёрнутую лодку, и Parfum - женщина, прижавшая (пуховку?) к носу, несколько линий, четкая графика, черно-белый рисунок... лучшего олицетворения запаха не видел. |
Ishmael | 22:09, April 14th 2002 |
i_shmael |
О ТОМ, КАК ОДНА ЖАБА ВСЕХ ЛАТИНЯН ЗАДУШИЛА
Мужик ехидно сказал:"Вы знаете, Monsieur, это очень старые книги". Но ведь когда-то же он же продал же... прочь, сгинь, исчезни - а то в след. раз не выдержу и задушу жабу шнуром от продающейся рядом лампы 50-х годов издания... |
Ishmael | 12:57, April 14th 2002 |
i_shmael |
О!
|
Ishmael | 20:17, April 14th 2002 |
i_shmael |
ПЕРЕКОД
Я Уникум. Я Умник. Я Кумир Молодежи. Я Нума Помпилий. Я Кум Королю. |
Ishmael | 20:30, April 14th 2002 |
i_shmael |
ЧТЕНИЕ
И вообще я люблю по отдельности. |
Ishmael | 10:51, April 15th 2002 |
i_shmael |
ОТКРЫТЫЕ ДВЕРИ
Один художник особенно не оценил - улыбка его была кривовата - когда я поставил даму Т. под его картиной и привлёк его внимание к тому, что цветовая гамма свитера дамы Т., как и его, свитера, полосатость, удивительно повторяют цветные полосочки картины. Вообще картины этого художника можно назвать "переротками", поскольку полосочек на них обычно в два раза больше, чем у Ротко. А одна полосатая картинка, на которой можно было различить якобы озеро и горы за ним, продемонстрировала невиданные доселе перспективы смешения Ротко и озёрных пейзажей (Х)одлера. У двух других художников (женщин) было получше, у одной так совсем хорошо, а бутербродики с тапенадой изрядно улучшили настроение всех присутствовавших. |
Ishmael | 12:40, April 15th 2002 |
i_shmael |
У НАС ВСЕ ВРЕМЯ ХОЛОДА
На балконной Розе несколько бутонов. Крепко сжались и не выпускают цветы из кулаков. Не погода ли всему виной? Что в голове пусто, хочется спать и не хочется говорить? Или - бери долгосрочней - климат местный? А то и глобальное потепление, парниковый эффект и фреон из холодильника? Выбросить холодильник, что ли, и так холодно... |
Ishmael | 15:04, April 15th 2002 |
i_shmael |
ЧАСТУШКА
В белой рубашке с красным подбоем... эээ... галстуком... тьфу! Мой милёнок точно чёрт с рожею небритою. Мы имеем свой расчёт, как Мастер с Маргаритою... |
Ishmael | 15:14, April 15th 2002 |
i_shmael |
ПОДДЕРЖИМ I support and use |
Ishmael | 15:18, April 15th 2002 |
i_shmael |
ЗАЧЕМ МЫ ЗДЕСЬ
По дороге в магазин за пикником В повседневной суете мы часто забываем, зачем мы сюда из России ехали. За колбасой! |
Ishmael | 09:10, April 15th 2002 |
i_shmael |
ПЕСНЬ УХОДА
Чтобы море увидеть - беги берегов. Раз поднявшись - ужели обет нарушу и на землю вернусь от престола богов? Не вернусь, не ревнуй в запоздалом раже, смертный кубок не смей допивать за мной. Ты меня вознесла и низвергла, враже, а разменной монетой пусть будет иной. Нет, любовь не несчастье. Она - приглашенье. Кто услышал, не в силах не тронуться в путь в сторону, где стрела не минует мишени, а измена смешна. Позабудь. Вот орешник даёт мне гибкую руку, вот рябина клонится ко мне на грудь. Не разлука, но встреча. Больше ни звука. До свиданья. Прощай. Позабудь. |
Ishmael | 19:16, April 15th 2002 |
i_shmael |
ЖЖ-логия
Для этого мира, "реала", человек (или большая его часть) исчезает - переходя в другой мир бесплотных духов электронного пространства. Лучший мир виртуального осуществления желаний. Поэтому "самоубийство" в ЖЖ - в некотором роде, воскресение из мёртвых. Кто-то уже об этом здесь писал. Может, я сам. |
Ishmael | 21:57, April 15th 2002 |
i_shmael |
С АМЕРИКАНСКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ
I lost 45 pounds вероятно, не очень привлекает посетителей в Англии. |
Ishmael | 10:18, April 16th 2002 |
i_shmael |
ЧТЕНИЕ
|
Ishmael | 10:44, April 16th 2002 |
i_shmael |
КОГДА Я ПЕЛ В ХОРЕ
Итак, в хоре пели т.н. "Канон". Его слова впечатались в память: Дал верный тон на-аш камертон. При-го-то-ви-лись, друзья, начинаем петь канон. (2 раза) До - уютный новый дом, Ре - ребята в нём живут, Ми - минуты за трудом, Фа - фальшиво не поют. Соль - пусть будет так и соль, Ля - запомним как "тра-ля", Си - конечно, вводный тон И опять вернулись в дом! Пели этот канон подряд раз 10, все убыстряя темп... Мне было 12 лет, и я только однажды робко попытался сказать, что, может, лучше "пусть ТАК И БУДЕТ соль", но меня только погладили по головке... |
Ishmael | 11:38, April 16th 2002 |
i_shmael |
В ДУХЕ ПАВИЧА
Что я помню из школьной программы? То, что сильно ненавидел (вернее, то, что преподавали ненавистные педОгАги). И из хора - "канон" только... |
Ishmael | 11:48, April 16th 2002 |
i_shmael |
STABAT MATER
Мы пели, помимо первого куплета Перголези, и последний: Quando corpus morietur fac, ut animae donetur paradisi gloria! STABAT MATER DOLOROSA Stabat mater dolorosa Juxta Crucem lacrimosa Dum pendebat Filius. Cujus animam gementem, Contristatam et dolentem, Pertransivit gladius. O quam tristis et afflicta Fuit illa benedicta Mater Unigeniti. Quae maerebat et dolebat, Pia Mater, dum videbat Nati poenas inclyti. Quis est homo, qui non fleret, Matrem Christi si videret In tanto supplicio? Quis non posset contristari, Christi Matrem contemplari Dolentem cum Filio? Pro peccatis suae gentis Vidit J`esum in tormentis Et flagellis subditum. Vidit suum dulcem natum Moriendo desolatum Dum emisit spiritum. Eia, Mater, fons amoris Me sentire vim doloris Fac, ut tecum lugeam. Fac, ut ardeat cor meum, In amando Christum Deum Ut sibi complaceam. Sancta Mater, istud agas, Crucifixi fige plagas, Cordi meo valide. Tui nati vulnerati, Tam dignitati pro me pati, Poenas mecum divide. Fac me vere tecum flere, Crucifixo condolere, Donec ego vixero. Juxta crucem tecum stare, Et me tibi sociare In plancto desidero. Virgo virginium praeclara, Mihi jam non sis amara, Fac me tecum plangere. Fac, ut portem Christi mortem, Passionis fac consortem Et plagas recolere. Fac me plagis vulnerari, Fac me cruce inebriari Et cruore Filii. Flammis ne urar succensus Per te, Virgo, sim defensus In die iudicii. Christe, cum sit hinc exire, De per Matrem me venire Ad palmam victoriae. Quando corpus morietur, Fac ut animae donetur Paradisi gloria. Amen. Alleluia. |
Ishmael | 14:49, April 16th 2002 |
i_shmael |
ВОТ ВАМ И ВСЯ ЛИТЕРАТУРА
Мы с А. извелись, сочиняя ехидные, но в рамках приличия стишки (время было неровное, 87-й год). Когда мы услышали то, что сочинил класс "А" насчет литературы, нас охватила чёрненькая зависть. Именно то, что было надо. Выпускники! Учтите впредь, Чтоб не бояться сочинений, Вполне достаточно иметь Набор простых определений: Пишите, что поэт пророк, А Гоголь высмеял порядки, Что Фамусов плохой и гадкий, А Чацкий больше не ездок. Что с неподдельной чистотой у Пушкина в конце романа уже замужнюю Татьяну Онегин любит холостой. Базаров обогнал свой век, Обломов спал с утра до ночи, и что Печорин, между прочим, всего лишь лишний человек, Раскольников попал в тюрьму, Онегин сложная натура, Герасим утопил Муму... Вот вам и вся литература. Только много позже мы узнали, что подлые - а что еще от них и ожидать - "ашки" просто спионерили стишок по подсказке кого-то из их в среднем "более культурных" родителей. Поиск Гуглем выдал мне совершенно замечательную страницу - вот так надо организовывать выпускной вечер! Слово предоставляется одному из учителей. В конце своего выступления он читает стихи: Пред судьбой преклоняю колени, Быть учителем - это прекрасно! Все пройдет, не изведает тленья Лишь любовь, над которой не властны Ни года, ни беда, ни обида, Все до времени скрыто, но верьте, У учителя только для вида Разделилось на четверти сердце. Входит в класс не ценитель покоя, Не заученных правил хранитель... Только сердце, пылая любовью, Может выстрадать званье "учитель". ВЕДУЩИЙ 1. Годы те прошли быстрее сказки. Каждый оглянуться не успел И нет в руках учительской указки И нет уже приятельской подсказки, И стерся до последней крошки мел. Звучит фонограмма песни А.Макаревича Ты помнишь как все начиналось. ВЕДУЩИЙ 2. Так давай оглянемся назад И увидим, какими мы были, Когда шумная стайка веселых ребят Впервые по школьному морю поплыла. Первоклассник читает стих Первоклассник: |
Ishmael | 17:08, April 16th 2002 |
i_shmael |
ЗАНОЗА
с крючком пустячок, с занозой малость, стыковка слов ("не попал в немилость"), игрушка с заводом, что быстро сломалась, значковый завод на задах стройплощадки, бетонные блоки, щитки, пожитки трухлявых жильцов, пластилин, лошадки, понарошку войнушка, серьёзные пытки, виселица слов, расстрел коммунаров, ужо обуздают, сломили норов, Венеция - просто система каналов, Муций Сцевола - вождь семинолов, саднит зацепка, крючок, колючка, за сколько земель укатилось колечко? но взрослость только отсрочка, отлучка, эй, Гюльчатай, открой плечико! |
Ishmael | 19:11, April 16th 2002 |
i_shmael |
ФАМИЛИЯ
А еще из той же серии - Жемчук. Или даже Джемчук. |
Ishmael | 21:15, April 16th 2002 |
i_shmael |
ГАЛЬФРИД VS. МЭЛОРИ
Во-первых, иллюстрации Бердслея, это в 74-то году. Кайф непередаваемый. Во-вторых, судя по всему, классный перевод. А вот фамилии переводчика на титульной странице нет только в списке замеченных опечаток на серой бумажке в конце скромно замечено, что в Содержании пропущено указание на то, что роман переведен И.М.Бернштейн... В-третьих, примечания. Поражают расхождения с Историей бриттов Гальфрида Монмутского. Казалось бы, пояснительные статьи про обе книги пишет один и тот же человек А.Д.Михайлов, хоть и с разницей в 10 лет. Мог бы примечания сверить. Я только прочел 2 страницы и соответственно, примечания к ним. Но уже тут... Отец Артура Утер, согласно Гальфриду (135), стал именоваться Утерпендрагон (Утер голова драконья) вот почему: Это прозвание он присвоил себе из-за того, что Мерлин, увидев на небе дракона, напророчил Утеру королевский венец. В примечаниях же к Смерти Артура написано: Пендрагон ( pen , валлийск. голова) по-видимому, титул, в значении главный дракон, принадлежавший ряду кельтских королей, распространявших свое владычество на несколько племен. Про имя Артур А.С. и М.А Бобович пишут: Одна из возможных этимологий имени Артур от кельтского artos (медведь). Вероятно, имя Артур оставалось употребительным в 12 в.: сам Гальфрид в некоторых документах того времени называется Galfridus Arthur, видимо сын Артура. А в примечаниях И.Бернштейн к Смерти Артура читаю: Имя Артур большинство исследователей производят от заимствованного римского родового имени Artorius, которое мог носить и кельтский племенной вождь. Однако на уровне кельтской мифологии, в которую был включен этот образ, существует несколько многозначительных этимологий, например... ar (очень) + du (черный) обозначение ворона. Действительно, существует поверье, что Артур не умер, а превратился в ворона (ср. воронов хранителей Британии, живущих в Лондонском Тауэре); ворон по-валлийски bran, так же звучит имя кельтского верховного божества, которое в зооморфной стадии было вороном, как Зевс орлом, а Афина совой... таким образом, Артур и функционально и этимологически отождествлялся с богом Браном. Т.е. ни в одной книге альтернативные варианты даже не упоминаются (ладно, можно не соглашаться, но упоминать... вернее, конечно, упоминание должно быть в примечаниях к изданному на 10 лет позже Гальфриду). И чем занимался А.Д.Михайлов? |
Ishmael | 21:19, April 16th 2002 |
i_shmael |
ФРАНКОФОНАМ
Дама Т. пишет упражнение на глаголы, кончающиеся на -ier. Проверяю. Натыкаюсь на Nous chions sur la piste rouge. Пока додумался до того, что было написано на самом деле Nous skions... |
Ishmael | 14:09, April 17th 2002 |
i_shmael |
ВОПРОС
|
Ishmael | 12:48, April 17th 2002 |
i_shmael |
ВОЗРАСТ И ТАБЛИЦЫ ВОСКОВЫЕ
Песня дня, конечно, такая: Проживи, как я, хоть двести лет, хоть триста, хоть на месте сидя, хоть чертя кривые, ты в таблицы восковые не уверуешь, как я. Мудрено читать на воске, да и мир - скорей подмостки, чем, увы, библиотека, и плевать, какого века есть метафора сия. |
Ishmael | 16:34, April 17th 2002 |
i_shmael |
МОРФОЛОГИЯ АКАДЕМИЧЕСКОЙ СКАЗКИ (2 replies) |
Ishmael | 17:29, April 17th 2002 |
i_shmael |
ДЕТСКИЕ ХОРОВЫЕ ЗАКЛИНАНИЯ
Вспомнил, что на ту же распевку "Дал верный тон мой камертон" сначала, для разгона пели абракадабру, а на самом деле, вероятно, заклинание духов горла: А-рим-шим-шим А-а-рам-шам-шам, Арами а посека, Арами а посека. (2 раза) |
Ishmael | 09:56, April 17th 2002 |
i_shmael |
ЮБИЛЕЙ
|
Ishmael | 09:59, April 17th 2002 |
i_shmael |
ЖИЗНЬ КАК ТЕЛЕСЕРИАЛ
|
Ishmael | 19:09, April 17th 2002 |
i_shmael |
ПЕСНЬ ПЬЯНОГО ЭНГУСА (ТЕХНИЧЕСКОЕ, ДЛЯ
я лев в бою, я красно баю, не одноглазый, не рябой, не трус - и главное, живой, хотя по краю я ступаю. Пусть целомудрия прибой уносит Ронана до рая, не дружен с древней ворожбой, среди незрячих бард слепой, второй - покуда я играю. Меня Господь не любит твой, епископ. Да, я редко каюсь, но что ни день, грехам я бой даю, рискуя головой... И уступаю, улыбаясь. Король, обласкан я тобой, и дама обо мне любая мечтает, а вчера впервой и королева... тссс! не пой!.. я умолкаю, умолкаю... |
Записи 35-69 (April 2002) | 0-34 | 35-69 | 70-104 | 105-139 | 140-174 | 175-183 | |
[ I_shmael's Livejournal
| info
|
Add this user | Архивы I_shmael |
Оглавление |
memories ] 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |